Di seguito il testo della canzone Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) , artista - Frank Zappa con traduzione
Testo originale con traduzione
Frank Zappa
George: Oh yeah!
Napoleon: It’s a, it, it, it’s about all the sunshine here in Fin.
.. Fin.
.
.
Finland.
And all that kinda stuff that makes you wanna have a little.
.
TUSH TUSH TUSH
George: And then I told her, I said, why don’t you and me get together goin' up
to my.
.
Napoleon: Wait a minute!
What’s that you pullin' outta your purse?
George: But she, she said.
.
Napoleon: Wait a minute, I said WHAT?
HEH HEH HEH
George: Napoleon say he don’t use them things and he ain’t interested because.
Napoleon: Wait a minute, what’s wrong with you anyway?
What is that for, anyway?
Ain’t never seen nothin' like that in my life.
Only thing I’ve seen looks to
me like a little bitty ol'.
.
TUSH TUSH TUSH
Napoleon: An' uh.
.
George: Except for that lady in ah, wherever it was.
.. And ah.
.
Napoleon: Hey, wait a minute.
.
George: No, I ain’t talkin' about.
.. She gave everybody in the group about.
Napoleon: Hey, wait a minute, wait a minute.
.
George:.
.. twelve of them son-of-a-guns, an' I said, a black one, a pink one,
and uh.
.
Napoleon: Wait a minute, every different color, and a color for.
.
HEH HEH HEH
Napoleon: I said, I can’t use that stuff
George: I told her I couldn’t use 'em neither but she gave 'em
Napoleon: I owned 'em for about six months and then I just threw 'em all all
over Ruth’s drums, but I think.
.
George: But then she said.
.. bah, ha, ha, ha!
Y’all is crazy!
Napoleon: It was nice and pretty though, the.
.
HEH HEH HEH
George: But Ruth said she wasn’t gonna give up unless you all use some of them
KFMR.
.
Napoleon: And she said after the show, Brian, all you have to do is come in to
ring the bell at room three oh.
.
HEH HEH HEH Ha Ha Ha.
.
George: Oh yeah, oh yeah
Napoleon: Armand said you guys better take some cheese up there in this room
TUSH TUSH TUSH
George: That’s what I was tryin' to do last night when that, that.
.
Napoleon: It’s your protein and energy and slobberin' and stuff and jivin' and.
George:.
.. wouldn’t let me in the cotton pickin', stopped me from gettin' in
the room, wouldn’t let me in the hotel.
.
Napoleon: Wait a minute, I think I recognize that fella
George: Oh, I got a key to the.
.
HEH HEH HEH
FZ: Ladies and gentlemen!
Welcome to our program tonight, which features Ruth
Underwood on percussion.
.
George: Oh yeah, oh yeah.
.
HEH HEH HEH
FZ: Napoleon Murphy Brock on TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson on drums.
.
George: Oh yeah, oh yeah.
.
FZ: Tom Fowler on bass, and George Duke on keyboards
HEH HEH HEH
FZ: And the name of the very first song that we’re going to play tonight to you
SQUEAK SQUEAK SQUEAK
FZ: Is «Stink-Foot»
Giorgio: Oh sì!
Napoleon: Si tratta di tutto il sole qui in Fin.
.. Fin.
.
.
Finlandia.
E tutte quelle cose che ti fanno venire voglia di avere un po'.
.
TUSH TUSH TUSH
George: E poi le ho detto, ho detto, perché io e te non ci riuniamo salendo
al mio.
.
Napoleone: Aspetta un minuto!
Cos'è che stai tirando fuori dalla tua borsa?
George: Ma lei, ha detto.
.
Napoleone: Aspetta un minuto, ho detto COSA?
HEH HEH HEH
George: Napoleone dice che non usa quelle cose e non è interessato perché.
Napoleone: Aspetta un minuto, cosa c'è che non va in te?
A cosa serve, comunque?
Non ho mai visto niente del genere nella mia vita.
L'unica cosa che ho visto sembra
a me come un piccolo vecchio.
.
TUSH TUSH TUSH
Napoleone: Ehm.
.
George: A parte quella signora in ah, dovunque fosse.
.. E ah.
.
Napoleone: Ehi, aspetta un minuto.
.
George: No, non sto parlando.
.. Ha dato informazioni a tutti nel gruppo.
Napoleone: Ehi, aspetta un minuto, aspetta un minuto.
.
Giorgio:.
.. dodici di loro figli di pistole, e ho detto, uno nero, uno rosa,
e uh.
.
Napoleone: Aspetta un minuto, ogni colore diverso e un colore per.
.
HEH HEH HEH
Napoleon: Ho detto, non posso usare quella roba
George: Le ho detto che non potevo nemmeno usarli, ma lei li ha dati
Napoleone: Li ho posseduti per circa sei mesi e poi li ho semplicemente buttati tutti
sui tamburi di Ruth, ma credo.
.
George: Ma poi ha detto.
.. bah, ah, ah, ah!
Siete tutti pazzi!
Napoleon: È stato comunque carino e carino, il.
.
HEH HEH HEH
George: Ma Ruth ha detto che non si sarebbe arresa a meno che non ne usassiate tutti alcuni
KFMR.
.
Napoleon: E dopo lo spettacolo ha detto, Brian, tutto quello che devi fare è entrare
suona il campanello della stanza tre oh.
.
HEH HEH HEH Ha Ha Ha.
.
George: Oh sì, oh sì
Napoleon: Armand ha detto che è meglio che portiate del formaggio lassù in questa stanza
TUSH TUSH TUSH
George: È quello che stavo cercando di fare ieri sera quando quello, quello.
.
Napoleon: Sono le tue proteine, la tua energia, sbavando e roba e jivin' e.
Giorgio:.
.. non mi ha lasciato entrare nella raccolta del cotone, mi ha impedito di entrare
la stanza, non mi ha fatto entrare in hotel.
.
Napoleon: Aspetta un minuto, credo di riconoscere quel tipo
George: Oh, ho una chiave per il.
.
HEH HEH HEH
FZ: Signore e signori!
Benvenuto nel nostro programma stasera, che include Ruth
Underwood alle percussioni.
.
George: Oh sì, oh sì.
.
HEH HEH HEH
FZ: Napoleon Murphy Brock al TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson alla batteria.
.
George: Oh sì, oh sì.
.
FZ: Tom Fowler al basso e George Duke alle tastiere
HEH HEH HEH
FZ: E il nome della prima canzone che ti suoneremo stasera
SQUEAK SQUEAK SQUEAK
FZ: è «Puzzolante»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi