Di seguito il testo della canzone The Dark Of The Matinée , artista - Franz Ferdinand con traduzione
Testo originale con traduzione
Franz Ferdinand
Take your white finger
Slide the nail under the top and bottom buttons of my blazer
Relax the fraying wool, slacken ties
And I’m not to look at you in the shoe
But the eyes find the eyes
Find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow, leave this academic factory
You will find me in the matinée, the dark of the matinée
It’s better in the matinée, the dark of the matinée is mine
Yes, it’s mine
Time every journey to bump into you accidentally
I charm you and tell you of the boys I hate, all the girls I hate
All the words I hate, all the clothes I hate
How I’ll never be anything I hate
You smile, mention something that you like
Oh, how you’d have a happy life if you did the things you like
Find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow, leave this academic factory
You will find me in the matinée, the dark of the matinée
It’s better in the matinée, the dark of the matinée is mine
Yes, it’s mine
So I’m on BBC Two now
Telling Terry Wogan how I made it
And what I made is unclear now
But his deference is and his laughter is
My words and smile are so easy now
Yes, it’s easy now
Yes, it’s easy now
Find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow, leave this academic factory
You will find me in the matinée, dark of the matinée
It’s better in the matinée, the dark of the matinée
You will find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow, leave this academic factory
You will find me in the matinée, the dark of the matinée
Better in the matinée, the dark of the matinée is mine
Yes, it’s mine
Prendi il tuo dito bianco
Fai scorrere l'unghia sotto i pulsanti superiore e inferiore del blazer
Rilassa la lana che si sfilaccia, allenta le cravatte
E non devo guardarti nella scarpa
Ma gli occhi trovano gli occhi
Trovami e seguimi attraverso corridoi, mense e archivi
Devi seguire, lasciare questa fabbrica accademica
Mi troverai nella matinée, il buio della matinée
È meglio nella matinée, il buio della matinée è mio
Sì è mio
Calcola il tempo di ogni viaggio per urtarti accidentalmente
Ti incanti e ti parlo dei ragazzi che odio, di tutte le ragazze che odio
Tutte le parole che odio, tutti i vestiti che odio
Come non sarò mai qualcosa che odio
Sorridi, menziona qualcosa che ti piace
Oh, come avresti una vita felice se facessi le cose che ti piacciono
Trovami e seguimi attraverso corridoi, mense e archivi
Devi seguire, lasciare questa fabbrica accademica
Mi troverai nella matinée, il buio della matinée
È meglio nella matinée, il buio della matinée è mio
Sì è mio
Quindi sono su BBC Two ora
Raccontare a Terry Wogan come l'ho fatto
E cosa ho fatto non è chiaro ora
Ma la sua deferenza è e la sua risata è
Le mie parole e il mio sorriso sono così facili ora
Sì, ora è facile
Sì, ora è facile
Trovami e seguimi attraverso corridoi, mense e archivi
Devi seguire, lasciare questa fabbrica accademica
Mi troverai nella matinée, buio della matinée
È meglio nella matinée, il buio della matinée
Mi troverai e seguimi attraverso corridoi, mense e archivi
Devi seguire, lasciare questa fabbrica accademica
Mi troverai nella matinée, il buio della matinée
Meglio nella matinée, il buio della matinée è mio
Sì è mio
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi