Di seguito il testo della canzone The Babbit and the Bromide , artista - Fred Astaire, Adele Astaire, Novelty Orchestra con traduzione
Testo originale con traduzione
Fred Astaire, Adele Astaire, Novelty Orchestra
Hello!
How are you?
How’s the folks?
What’s new?
I’m great.
That’s good.
Haha!
Knock wood.
Well, well.
That’s life.
What do you know?
How’s your wife?
Gotta run.
Oh, my.
Ta ta!
Olive oil.
Goodbye.
Ten years went quickly by for both these substantial men.
And then it happened
that one day they chanced to meet again.
That they had both developed in ten
years there was no doubt.
And so of course they had an awful lot to talk about.
(Repeat **)
Before they met again some 20 years they had to wait.
This time it happened up
above inside St. Peter’s gate.
A harp each one was carrying and both were
sprouting wings.
And this was what they said as they were strumming on the
strings.
(Repeat **)
Ciao!
Come stai?
Come sta la gente?
Cosa c'è di nuovo?
Sono grande.
Va bene.
Ahah!
Bussare al legno.
Bene bene.
È la vita.
Cosa sai?
Come sta tua moglie?
Devo correre.
Oh mio.
Ta ta!
Olio d'oliva.
Arrivederci.
Dieci anni trascorsero rapidamente per entrambi questi uomini importanti.
E poi è successo
che un giorno si sono incontrati di nuovo.
Che si erano sviluppati entrambi in dieci
anni non c'era alcun dubbio.
E quindi ovviamente avevano molto di cui parlare.
(Ripetere **)
Prima di incontrarsi di nuovo per circa 20 anni hanno dovuto aspettare.
Questa volta è successo
in alto all'interno di porta San Pietro.
Ognuno portava un'arpa ed entrambi lo erano
ali che spuntano.
E questo è stato quello che hanno detto mentre strimpellavano sul
stringhe.
(Ripetere **)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi