I'm Just A Nobody - Fred Hammond
С переводом

I'm Just A Nobody - Fred Hammond

Год
2022
Язык
`Inglese`
Длительность
429090

Di seguito il testo della canzone I'm Just A Nobody , artista - Fred Hammond con traduzione

Testo " I'm Just A Nobody "

Testo originale con traduzione

I'm Just A Nobody

Fred Hammond

Оригинальный текст

Melvin was walkin' downtown

And he saw this homeless dude

And he was tellin' everybody about Jesus

But nobody wasn’t listenin', 'cause it looked like he was, you know, uh-uh-uh

He said, «Because of what I got, I’m not all on the 'Gram or anything»

Nobody wants to listen to me

And then he said, it touched him when he, when he said this

He said, I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, that’s what he said, didn’t he?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody

I got so many problems in my life that I just start drinkin'

I thought that would ease my pain, yeah

But I got tired of that, and I gave my life to the Lord

And that’s when, that’s when everything around me started to change,

but people still kept sayin'

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, that’s what they said

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody

On the streets day and night, that’s my life, that’s my home

I really don’t have nowhere else I can go

But I still keep roamin' these streets tellin' people about the love of Jesus

From corner to corner and from door to door, but when I knock, you know what

they say

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, anybody know what I’m talkin' 'bout?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody One more time, sing it

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, I’ma walk over here to the Baptist side

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody, who can save anybody

Hold up a second, you know what he can do?

Save, save

Save your soul, anybody know what I’m talkin' about?

Save, save

Save your soul, right there

When I was twelve years old

I’ma bring out my quartet roots

My mother was takin' me home

She was mad at God

Because her husband, my father, my stepfather Ray died at thirty-two years old

With colon cancer

So she stopped goin' to church for two years, but one day she said

«Freddie, we gon' go back to church

Because you need to know the Lord and the pardon of your sins, you’re eleven

years old

And it’s time for you to get yourself together

Because one day the Lord is coming back in the rapture»

And I said, «Ma, what’s the rapture?»

She said, «That's when the Lord’s gonna come back and take everyone that loves

him and know him

Freddie, our sins put Jesus on the cross»

And I didn’t know nothin' about all that

And she talked to me, she said, «Well, next Sunday we goin'»

I went into the house and I was pricked in the heart at eleven years old

So I, I went and found the most holy place in my house that I knew

That I saw, that I witnessed

Which was my mother’s bedroom

And I kneeled down beside that bed

And if you knew anything about mama, you don’t go in her bedroom

And I kneeled down on that bed

And I started cryin' at eleven

And I said, «I'm sorry, Jesus

I didn’t know I nailed you to the cross

And I’m sorry, Jesus, I didn’t know I pierced your side

And I’m sorry, Jesus, I didn’t know I nailed your feet

I didn’t know I did this to you

But let the blood flow down, let the blood flow down

Let the blood flow down on me because I’m sorry

I’m sorry, I’m sorry

I’m sorry and ever since then, ever since then

I tried to tell 'em

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, anybody know what I’m talkin' about?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, one more time, can I get five of y’all to

stand and say it?

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody, A nobody, nobody

I’m just a nobody trying to tell everybody

About somebody who can save anybody

Hallelujah, hallelujah, hallelujah

Do me a favor, high five about two or three people next to you and say

«Jesus loves you, Jesus loves you

If you didn’t know it, He got your back, He got your back»

Перевод песни

Melvin stava camminando in centro

E ha visto questo senzatetto

E parlava a tutti di Gesù

Ma nessuno non stava ascoltando, perché sembrava che fosse, sai, uh-uh-uh

Disse: «A causa di ciò che ho, non sono tutto sul 'Gram o altro'»

Nessuno vuole ascoltarmi

E poi ha detto, lo ha commosso quando lui, quando ha detto questo

Ha detto, non sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno che può salvare chiunque, questo è quello che ha detto, vero?

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno, che può salvare chiunque

Ho così tanti problemi nella mia vita che inizio a bere

Ho pensato che avrebbe alleviato il mio dolore, sì

Ma mi sono stancato di questo e ho dato la mia vita al Signore

Ed è allora che tutto intorno a me ha iniziato a cambiare,

ma la gente continuava a dire

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno che può salvare chiunque, questo è quello che hanno detto

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno, che può salvare chiunque

Per le strade giorno e notte, questa è la mia vita, quella è la mia casa

Non ho davvero nessun altro posto dove andare

Ma continuo a vagare per queste strade raccontando alla gente l'amore di Gesù

Da un angolo all'altro e da una porta all'altra, ma quando busso sai cosa

dicono

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno che può salvare chiunque, qualcuno sa di cosa sto parlando?

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno, che può salvare chiunque Ancora una volta, cantalo

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

A proposito di qualcuno che può salvare chiunque, camminerò qui dal lato battista

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno, che può salvare chiunque

Aspetta un secondo, sai cosa può fare?

Salva, salva

Salva la tua anima, qualcuno sa di cosa sto parlando?

Salva, salva

Salva la tua anima, proprio lì

Quando avevo dodici anni

Porterò fuori le mie radici da quartetto

Mia madre mi stava portando a casa

Era arrabbiata con Dio

Perché suo marito, mio padre, il mio patrigno Ray è morto a trentadue anni

Con cancro al colon

Quindi ha smesso di andare in chiesa per due anni, ma un giorno ha detto

«Freddie, torneremo in chiesa

Perché hai bisogno di conoscere il Signore e il perdono dei tuoi peccati, hai undici anni

Anni

Ed è ora che tu ti rimetta in sesto

Perché un giorno il Signore tornerà nel rapimento»

E io dissi: «Mamma, qual è il rapimento?»

Disse: «Ecco quando il Signore tornerà e prenderà tutti quelli che amano

lui e conoscerlo

Freddie, i nostri peccati mettono Gesù sulla croce»

E non sapevo niente di tutto questo

E lei mi ha parlato, ha detto: "Beh, domenica prossima si parte"

Sono entrata in casa e sono stata presa al cuore a undici anni

Così io andai e trovai nella mia casa il luogo santissimo che conoscevo

Che ho visto, che ho assistito

Che era la camera di mia madre

E mi sono inginocchiato accanto a quel letto

E se sapessi qualcosa sulla mamma, non vai nella sua camera da letto

E mi sono inginocchiato su quel letto

E ho iniziato a piangere alle undici

E io dissi: «Mi dispiace, Gesù

Non sapevo di averti inchiodato sulla croce

E mi dispiace, Gesù, non sapevo di aver trafitto il tuo fianco

E mi dispiace, Gesù, non sapevo di averti inchiodato i piedi

Non sapevo di averti fatto questo

Ma lascia che il sangue scorra verso il basso, lascia che il sangue scorra verso il basso

Lascia che il sangue scorra su di me perché mi dispiace

Mi dispiace, mi dispiace

Mi dispiace e da allora, da allora

Ho provato a dirglielo

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno che può salvare chiunque, qualcuno sa di cosa parlo?

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

A proposito di qualcuno che può salvare chiunque, ancora una volta, posso farne cinque di voi tutti

stare in piedi e dirlo?

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno che può salvare chiunque, A nessuno, nessuno

Sono solo un nessuno che cerca di dirlo a tutti

Di qualcuno che può salvare chiunque

Alleluia, alleluia, alleluia

Fammi un favore, dai il cinque circa due o tre persone accanto a te e dì

«Gesù ti ama, Gesù ti ama

Se non lo sapevi, Lui ti ha dato le spalle, ti ha preso le spalle»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi