Di seguito il testo della canzone Bohémienne et diva , artista - Frédéric François con traduzione
Testo originale con traduzione
Frédéric François
Quand elle danse au soleil
Tous les saints du ciel lui tournent les yeux
Le désir qu’elle éveille, n’a pas son pareil
Pour rendre amoureux
Les femmes la détestent, la traitent de tout
Comme une moins que rien
Et les hommes ne rêvent que du creux de ses reins
Quand elle vient au village
Un parfum sauvage monte des ruelles
La vue sur son corsage, offre un paysage à rendre infidèle
Dès le premier regard, ce que l’on ressent
Sans rien savoir d’elle
C’est qu’elle a du talent, jusqu’au bout des dentelles
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Une nuit dans tes bras m’a mis le coeur en croix
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Bohémienne et diva, elle est tout à la fois
Aïe, aïe, aïe, Maria, Aïe, âïe, aïe, bohémienne et diva
Quand elle danse aux étoiles, les violons du bal
Ne jouent que pour elle
Les passions se dévoilent rêvant d’une escale
Sur sa peau sensuelle
La raison perd le nord, pour suivre son corps
Guidé par l’envie
De rester avec elle, jusqu’au bout de la nuit
A force de vague à l'âme, j’ai séché mes larmes
Dans ses yeux brûlants
A sa douceur de femme, retrouvé la flamme d’un nouvel élan
Je n’ai jamais compris, quel vent de folie l’a prise
Un matin, me laissant pour la vie
Le plus gros des chagrins
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Une nuit dans tes bras m’a mis le coeur en croix
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Bohémienne et diva, elle est tout à la fois
Aïe, aïe, aïe, Maria
Aïe, aïe, aïe, bohémienne et diva
Quando lei balla al sole
Tutti i santi del cielo rivolgono i loro occhi a lei
Il desiderio che risveglia non ha eguali
Innamorarsi
Le donne la odiano, la chiamano tutto
Come un meno di niente
E gli uomini sognano solo l'incavo della sua schiena
Quando viene al villaggio
Un profumo selvaggio si leva dai vicoli
La vista sul suo corpetto, offre un paesaggio da infedele
Dal primo sguardo, quello che si sente
Senza sapere nulla di lei
È che ha talento, fino alla fine
Ahi, ahi, ahi, Maria, Maria, Maria
Una notte tra le tue braccia mi ha spezzato il cuore
Ahi, ahi, ahi, Maria, Maria, Maria
Bohémien e diva, lei è entrambe le cose
Ahi, ahi, ahi, Maria, ahi, ahi, ahi, zingara e diva
Quando balla alle stelle, i violini del ballo
Gioca solo per lei
Le passioni si svelano sognando una sosta
Sulla sua pelle sensuale
La ragione perde la sua strada, per seguire il suo corpo
Spinto dal desiderio
Per stare con lei, fino alla fine della notte
Con la forza dell'onda all'anima, asciugai le mie lacrime
Nei suoi occhi ardenti
Alla sua dolcezza di donna, trovò la fiamma di un nuovo slancio
Non ho mai capito quale vento di follia la portasse
Una mattina lasciandomi per tutta la vita
Il più grande dei dolori
Ahi, ahi, ahi, Maria, Maria, Maria
Una notte tra le tue braccia mi ha spezzato il cuore
Ahi, ahi, ahi, Maria, Maria, Maria
Bohémien e diva, lei è entrambe le cose
Ahi, ahi, ahi, Maria
Ahi, ahi, ahi, zingara e diva
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi