Jaune - Frenetik

Jaune - Frenetik

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:27

Di seguito il testo della canzone Jaune , artista - Frenetik con traduzione

Testo " Jaune "

Testo originale con traduzione

Jaune

Frenetik

Testo originale

Juste une nuit ou toute une vie

Malgré les rires jaunes, on survit

Dans les ruelles, on s’est perdu tant d’fois, aveuglés par nos peines et nos

rancunes

Pour que nos larmes sèchent sous le Soleil, on a dû revendre poussière de Lune

Chu-Chuki got the sauce, bitch

FNK du hood, toujours gang, dans mon esprit, faut qu’j’passe le balai

Aujourd’hui, j’passe dans les stories d’tout l’monde, hier, j’passais au palais

J’compte sur Dieu, ma famille, mon équipe et quelques albanais

Pour le fric, on a vendu la, qui leur éclate le palais

C’est triste mais souvent l'être humain arrête de penser par lui-même pour

savoir ce que pense l’autre

Lunettes Christian Dior sous Belvédère ou sous Jack Daniel’s, dans ma gestuelle,

j’me prends pour Pop Smoke

Bref, tes faux rappeurs, tu peux les ramener

Si les chasseurs chassent sans chien de chasse, c’est sûrement qu’ils sont armés

Tout l’monde veut être en place mais personne ne veut la céder

Certains s’font remettre en place pour que d’autres puissent y accéder

Elle voudrait être ma shhh, demande à la concurrence, je pense qu’elle connaît

d’jà la suite

C’que j’fais avec un BIC, c’est affolant, j’suis même pas encore arriver au

stud' qu’ils ont d’jà pris la fuite

Très peu d’choses qui nous relient mais beaucoup qui nous séparent

Le ghetto a trop d’choses à dire mais t’sais pas commencer par quoi

Ici, la barre est haute, la rue nous prend de haut donc si j’suis pas à la

hauteur, un jour, c’est sûr qu’elle m’dira: «barre-toi»

Il fallait que j’le vive, il fallait que j’le dise et pour savoir qui prendra

mes patins, il fallait que je glisse

Quand j’vois tout c’qu’on a fait, j’ai l’sentiment qu’je suis refais,

même si réalité reprend l’dessus quand j’vois mon reflet

Dans les ruelles, pour le cash, même si sans le vouloir, souvent c’est mon cœur

que j’ai pris en otage

Dehors, c’est le fuego, alors au quartier, on traîne, on voulait faire bande à

part, les keufs nous ont classé «bande urbaine»

La journée, j’réalise mes rêves sinon l’soir, je dors mal, c’qui leur semble

inimaginable me paraît normal

J’aime la rue mais c’est sûrement c’qui la rend si belle

Elle va me rendre bête, elle et moi, ça marche pas donc j’pense qu’on court à

notre perte

Juste une nuit ou toute une vie (oh, oh, oh, oh)

Malgré les rires jaunes, on survit (oui)

Dans les ruelles, on s’est perdu tant d’fois, aveuglés par nos peines et nos

rancunes (oh non)

Pour que nos larmes sèchent sous le Soleil, on a dû revendre poussière de Lune

Juste une nuit ou toute une vie (une nuit ou toute une vie)

Malgré les rires jaunes, on survit

Dans les ruelles, on s’est perdu tant d’fois, aveuglés par nos peines et nos

rancunes (oh non)

Pour que nos larmes sèchent sous le Soleil, on a dû revendre poussière de Lune

(Lune)

Traduzione del brano

Solo una notte o una vita

Nonostante le risate gialle, sopravviviamo

Nei vicoli, tante volte ci siamo persi, accecati dai nostri dolori e dai nostri

rancori

Perché le nostre lacrime si asciugassero al sole, dovevamo vendere polvere di luna

Chu-Chuki ha la salsa, cagna

FNK dal cofano, sempre gang, nella mia mente, devo spazzare

Oggi ripercorro le storie di tutti, ieri sono andato a palazzo

Conto su Dio, sulla mia famiglia, sulla mia squadra e su alcuni albanesi

Per i soldi, l'abbiamo venduto, il che fa esplodere il loro palato

È triste, ma spesso gli esseri umani smettono di pensarci da soli

sapere cosa sta pensando l'altro

Occhiali Christian Dior sotto Belvédère o sotto Jack Daniel's, nel mio linguaggio del corpo,

Mi prendo per Pop Smoke

Comunque, i tuoi falsi rapper, puoi riportarli indietro

Se i cacciatori cacciano senza cane, devono essere armati

Tutti vogliono essere al loro posto ma nessuno vuole mollare

Alcuni vengono rimessi a posto in modo che altri possano entrare

Vuole essere la mia shhh, chiedere alla concorrenza, penso che lo sappia

già seguendo

Quello che sto facendo con un BIC è esasperante, non sono ancora arrivato al punto

stallone' che erano già fuggiti

Pochissime cose che ci uniscono ma tante che ci separano

Il ghetto ha troppe cose da dire ma non sai da dove cominciare

Qui la sbarra è alta, la strada ci porta in alto quindi se non ci sono io

altezza, un giorno, è sicuro che mi dirà: "vai fuori"

Dovevo viverlo, dovevo dirlo e sapere chi lo prenderà

i miei pattini, dovevo scivolare

Quando vedo tutto quello che abbiamo fatto, ho la sensazione di essere rifatto,

anche se la realtà prende il sopravvento quando vedo il mio riflesso

Nei vicoli, per il contante, anche se senza volerlo, spesso è il mio cuore

che ho preso in ostaggio

Fuori c'è il fuego, quindi nel quartiere, usciamo, volevamo unirci

a parte, i poliziotti ci hanno classificato come una "banda urbana"

Di giorno realizzo i miei sogni, altrimenti di notte dormo male, il che sembra loro

inimmaginabile mi sembra normale

Mi piace la strada, ma probabilmente è questo che la rende così bella

Mi renderà stupido, lei e me, non funzionerà, quindi penso che corriamo a farlo

la nostra perdita

Solo una notte o una vita (oh, oh, oh, oh)

Nonostante le risate gialle, sopravviviamo (sì)

Nei vicoli, tante volte ci siamo persi, accecati dai nostri dolori e dai nostri

rancore (oh no)

Perché le nostre lacrime si asciugassero al sole, dovevamo vendere polvere di luna

Solo una notte o tutta la vita (una notte o tutta la vita)

Nonostante le risate gialle, sopravviviamo

Nei vicoli, tante volte ci siamo persi, accecati dai nostri dolori e dai nostri

rancore (oh no)

Perché le nostre lacrime si asciugassero al sole, dovevamo vendere polvere di luna

(Luna)

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi