Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki
С переводом

Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Год
2012
Язык
`croato`
Длительность
310030

Di seguito il testo della canzone Crème de la crème Begins , artista - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki con traduzione

Testo " Crème de la crème Begins "

Testo originale con traduzione

Crème de la crème Begins

Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Оригинальный текст

Čitam komentare na forumu fmjam-a

Joki opet sere oko svega

Sove imaju novu stvar pravo mi legla

Net mi nešto koči, jebena dial up veza

Sa Edom i Soulom danas pičim za Beograd

Idemo kod njih malo mikrofon odrat

Neka ekipa Basivity, s njima ćemo nešto snimiti

Malo visiti, nazad spičiti

Moram priznat prpa me malo hvata

Prvi put u Beograd nakon rata

Ko mu jebe mater valjda ćemo preživjeti

Par piva će to sve smiriti

U studiju mali milion ljudi

Vip, Marčelo i neki Nigrutin ludi

Svi se druže, flaše i džoje kruže

Edo stao za majk i snima Suze

Marčelo me zeza i kaže «Frenk da tenk

Ajde da snimimo neki reprezent»

Ja uzmem papir i napišem isti tren

Basivity i fmjam creme de la creme

Posle ljudi pitaju kako nastade ta pesma

K’o i svaka vredna ceđena je iz sjeba

I danas uz nju cmizdre i zovu je pesma jedan

Iako broj seksova u toj vezi beše ni jedan

Udario sevdah, sve kroz flašu gledam

Ljuto kunem crnu ženu, govna jedem cela

Kad eto ti tih dana baš poziv od Fmjam-a

Čuli neke pesme pa zovu da tamo repam

Da idem prvi posle rata?

Nemojte ljudi mene, vid’te da me riba vara

A sad mi ionako nije do života druže

Bolje džihad nego ništa, krenut ću pa šta bude

U ranac stavio pivo, pivo i onda još piva

Jednog me bili pijanog, nije bolelo ništa

Kloparam i šikam a u glavi mi moj matori

Priča što se nije menjala ni kad se zarati

Priča da su Bosanci dobričine i alkosi

Priča o drugarstvu i ceo taj štimung tadašnji

Tamo u Tuzli sretnem iste ljude kao te tad

Iako između te dve priče stoji rat

Ni jedan krivi pogled, ni jedna loša reč

Samo osmesi, zajebncija, cirkanje i respekt

I tako je i danas, ljudi se drže i druže

A naci fašisti nek prde svoje i nek mrze

Led se probio, bine su pucale pod nogama

Daj nam mikrofon i pive a vi jebite se s drogama

Sami među dogmama, kad repamo pomama

Iz studija na binu, stvar uživo care bomba ba

Vanja moto je ko lud, a mi smo motali pivo

Frenkie piše novu stvar a maloprije jednu snim’o

Pa i ja bi ljudi snimao, evo snima čak i Galeb

Bilo nas je ko Kineza care moraš čekat' na red

Tolko skilova, stilova, rima, s hejtom ni jedne

Tu večer predrasude su ko rukom odnesene

Odluke donesene, moramo ovo češće

Za 'vake featove, beatove Toza ostavljaj nam češće

Samo nam takvi sjest će, za dušu i za repa

Care jebo pare, znaš da volimo te Kepa

Krem de la krem, hejteri kite na čelo

Glavatar na majku sa mnom Frenkie i Marčelo

Перевод песни

Ho letto i commenti sul forum fmjam

Joki merda di nuovo su tutto

I gufi hanno una cosa nuova proprio nella mia cucciolata

Qualcosa in rete mi sta trattenendo, cazzo di connessione remota

Sto bevendo per Belgrado con Ed e Soul oggi

Andiamo da loro per un piccolo microfono

Alcuni del team Basivity, registreremo qualcosa con loro

Aspetta un po', resta indietro

Devo ammettere che il prpa mi prende un po'

Per la prima volta a Belgrado dopo la guerra

Chi cazzo è sua madre, credo che sopravvivremo

Un paio di birre calmeranno tutto

Un piccolo milione di persone in studio

Vip, Marcello e qualche matto Nigrutin

Tutti escono, bottiglie e gioie in cerchio

Edo è al fianco di sua madre e registra Tears

Marcello mi prende in giro e dice “Frank al carro armato

Registriamo un rappresentante »

Prendo il foglio e scrivo nello stesso momento

Basivity e fmjam creme de la creme

Successivamente, le persone chiedono come è nata quella canzone

Come tutti quelli di valore, viene spremuto fuori dal cazzo

Anche oggi si lamentano di lei e la chiamano canzone uno

Sebbene il numero di sessi in quella relazione fosse nessuno

Ho colpito il sevdah, guardo tutto attraverso la bottiglia

Giuro con rabbia con la donna di colore, mangio merda intera

Quando hai ricevuto una chiamata da Fmjam in quei giorni

Hanno sentito delle canzoni e mi hanno chiamato per fare rap lì

Dovrei andare prima dopo la guerra?

Non costringere la gente a guardarmi, vedi, il pesce mi tradisce

E ora comunque non mi importa della mia vita

Meglio un povero cavallo che nessun cavallo

Ha messo birra, birra e poi altra birra nello zaino

Una volta ero ubriaco, niente male

Sono rumoroso e chic e il mio vecchio è nella mia testa

La storia che non è cambiata nemmeno allo scoppio della guerra

Dice che i bosniaci sono benefattori e alcolisti

Una storia di amicizia e di tutta quell'atmosfera di allora

Lì a Tuzla incontro le stesse persone di allora

Anche se c'è una guerra tra le due storie

Non un solo sguardo sbagliato, non una parolaccia

Solo sorrisi, battute, circo e rispetto

E così è oggi, le persone stanno tenendo duro e stanno uscendo

E lascia che i nazifascisti scoreggiano da soli e che li odino

Il ghiaccio si è rotto, i palchi sono esplosi sotto i piedi

Dacci un microfono e una birra e vai a fottere con la droga

Soli tra i dogmi, quando violentiamo la follia

Dallo studio al palco, la cosa della bomba dal vivo ba

Il motto di Vanja è pazzesco e stavamo preparando la birra

Frenkie sta scrivendo una nuova cosa e ne ha appena registrato uno

Ebbene, anche la gente lo filmerebbe, qui gira anche Galeb

Eravamo come re cinesi, devi aspettare in fila

Tante abilità, stili, rime, senza odio

Quella sera, i pregiudizi furono portati via a mano

Decisioni prese, ne abbiamo bisogno più spesso

Per' tali prodezze, i battiti di Toza ci lasciano più spesso

Solo così siederà per noi, per l'anima e per la coda

I re scopano i soldi, sai che ti amiamo Kepa

Cream de la cream, haters aquilone sulla fronte

Glavatar su mamma con me Frenkie e Marcello

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi