Oh Shanghai - Frida Hyvönen
С переводом

Oh Shanghai - Frida Hyvönen

  • Альбом: Silence Is Wild

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 5:42

Di seguito il testo della canzone Oh Shanghai , artista - Frida Hyvönen con traduzione

Testo " Oh Shanghai "

Testo originale con traduzione

Oh Shanghai

Frida Hyvönen

Оригинальный текст

Our love is a flower that blossoms in China

Cigarettes in boxes with roses in crates

I write your short name on my wrist in China

Ink so black that night you’re renamed

Ooooh… and trouble in the name

Oh Shanghai, who do you belong to?

Who do you care for and who do you forget?

Admit I got lost in your embrace

What to care for and what to forget?

Came another night and, slow, the wind rolled through Shanghai

Purple and green, the light under bridges and in the park

It’s not like in my Russian days when my brain shot with wit and style

But the bars are ours, and my heart is yours

And our love is a flower and a running horse

Ooooh… oh, stallion with your shiny polished black hooves

Oh Shanghai, who do you belong to?

Who do you care for and who do you forget?

Admit I got lost in your embrace

What to care for and what to forget?

The sparks outshine the stars when windmill scrapers in the sky

Fake of night and their burning clouds dark with their torch

It’s on the ground, underground, can you feel the underground

It’s really not here, it’s a little below to cover the holes, to cover the holes

Oooh… to say farewell to you

And to mean it too

Oh Shanghai, who do you belong to?

Who do you care for and who do you forget?

Admit I got lost in your embrace

What to care for and what to forget?

Перевод песни

Il nostro amore è un fiore che sboccia in Cina

Sigarette in scatole con rose in casse

Scrivo il tuo nome breve sul mio polso in Cina

Inchiostro così nero quella notte che sei stato rinominato

Ooooh... e problemi nel nome

Oh Shanghai, a chi appartieni?

A chi tieni e chi dimentichi?

Ammetti che mi sono perso nel tuo abbraccio

Di cosa prendersi cura e cosa dimenticare?

Venne un'altra notte e, lentamente, il vento soffiava attraverso Shanghai

Viola e verde, la luce sotto i ponti e nel parco

Non è come ai miei tempi russi quando il mio cervello brillava di arguzia e stile

Ma le sbarre sono nostre e il mio cuore è tuo

E il nostro amore è un fiore e un cavallo in corsa

Ooooh… oh, stallone con i tuoi zoccoli neri lucidi e lucidi

Oh Shanghai, a chi appartieni?

A chi tieni e chi dimentichi?

Ammetti che mi sono perso nel tuo abbraccio

Di cosa prendersi cura e cosa dimenticare?

Le scintille eclissano le stelle quando i mulini a vento raschiano nel cielo

Falsa notte e le loro nuvole ardenti scure con la loro torcia

È a terra, sottoterra, riesci a sentire il sottosuolo

In realtà non è qui, è un po' sotto per coprire i buchi, per coprire i buchi

Oooh... per dirti addio

E per significarlo anche

Oh Shanghai, a chi appartieni?

A chi tieni e chi dimentichi?

Ammetti che mi sono perso nel tuo abbraccio

Di cosa prendersi cura e cosa dimenticare?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi