
Di seguito il testo della canzone Wake Up! , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Losing sleep almost every night
Caving in and falling out of sight
You came in playing safe someday
Left me in a darker state
It’s the way you throw around your weight
It’s the way your eyes roll away from me Your actions line up inconstantly
And I need to wake up, because I’m sleeping
Now you listen up, my dear
Shut your mouth and open up your ears
I never meant to take this personally
But you are the problem
And I’m the key
I never meant to take this personally
But you are the problem
And I’m the key
I’ll release and you let go This repeats and so it goes
I’ll release and you let go You release and I’ll let go This is where our weakness shows
I’ll release and you let go This repeats and so it goes
I’ll release, you let go This is where our weakness shows
I’ll release and you let go This the truth we’ll never know
It’s the way you throw around your weight
It’s the way your eyes roll away from me Your actions line up inconstantly
And I need to wake up, because I’m sleeping
WAKE UP!
WAKE UP!
YOUR STILL ASLEEP!
Perdere il sonno quasi ogni notte
Crollare e cadere fuori dalla vista
Sei entrato giocando sul sicuro un giorno
Mi ha lasciato in uno stato più oscuro
È il modo in cui butti il tuo peso
È il modo in cui i tuoi occhi si allontanano da me Le tue azioni si allineano incostantemente
E ho bisogno di svegliarmi, perché sto dormendo
Ora ascoltami, mia cara
Chiudi la bocca e apri le orecchie
Non ho mai avuto intenzione di prenderla sul personale
Ma tu sei il problema
E io sono la chiave
Non ho mai avuto intenzione di prenderla sul personale
Ma tu sei il problema
E io sono la chiave
Rilascerò e tu lascerai andare Questo si ripete e così va
Rilascerò e tu lascerai andare Tu rilascerai e io lascerò andare Qui è dove si manifesta la nostra debolezza
Rilascerò e tu lascerai andare Questo si ripete e così va
Rilascerò, tu lasci andare Qui è dove si manifesta la nostra debolezza
Rilascerò e tu lascerai andare Questa è la verità che non sapremo mai
È il modo in cui butti il tuo peso
È il modo in cui i tuoi occhi si allontanano da me Le tue azioni si allineano incostantemente
E ho bisogno di svegliarmi, perché sto dormendo
SVEGLIATI!
SVEGLIATI!
SEI ANCORA ADDORMENTATO!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi