
Di seguito il testo della canzone Wonderland , artista - Frost* con traduzione
Testo originale con traduzione
Frost*
Hero, touching down -- refugee from the ground
Say, «Hello"-- dance along to the light and the sound
Hero, stealing hope from the words in your mouth
But fear grows -- never far from the pain and the doubt
Lo-fi
Are we lo-fi?
Lo-fi
Are we lo-fi?
Feeling the lifeforce of another town
Better settle down
Doing the wrong thing is the best advice
Better get a life
Here in the electric light
It’s a wonderful feeling to be alive
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Take the heat (it's alright, it’s alright)
Eroe, atterrando -- profugo da terra
Dì "Ciao" - balla insieme alla luce e al suono
Eroe, rubando la speranza dalle parole nella tua bocca
Ma la paura cresce, mai lontana dal dolore e dal dubbio
Lo-fi
Siamo lo-fi?
Lo-fi
Siamo lo-fi?
Percepire la forza vitale di un'altra città
Meglio sistemarsi
Fare la cosa sbagliata è il miglior consiglio
Meglio farsi una vita
Qui alla luce elettrica
È una sensazione meravigliosa essere vivi
Prendi il calore (va bene, va bene)
Prendi il calore (va bene, va bene)
Prendi il calore (va bene, va bene)
Prendi il calore (va bene, va bene)
Prendi il calore (va bene, va bene)
Prendi il calore (va bene, va bene)
Prendi il calore (va bene, va bene)
Prendi il calore (va bene, va bene)
Frost* • 2008
Frost* • 2008
Frost* • 2008
Frost* • 2008
Frost* • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi