Spanish Lady - Gaelic Storm
С переводом

Spanish Lady - Gaelic Storm

  • Альбом: Herding Cats

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:53

Di seguito il testo della canzone Spanish Lady , artista - Gaelic Storm con traduzione

Testo " Spanish Lady "

Testo originale con traduzione

Spanish Lady

Gaelic Storm

Оригинальный текст

As I came down through Dublin City, at the hour of twelve at night,

Who should I spy, but the Spanish Lady

Washing her feet by the candlelight

First she washed them, then she dried them

Over a fire of amber coals

In all me life I ne’er did see, a maid so sweet about the soul

Whack fol de toora, loora laddie

Whack fol de toora, loora lay

Whack fol de toora, loora laddie

Whack fol de toora, loora lay, Hey HEy

As I came back through Dublin City at the hour of Half past Eight,

Who should I spy but the Spanish Lady,

brushing her hair by the garden gate

First she tossed it, then she brushed it

On her lap was a silver comb

In all me life I ne’er did see, a maid so fair since I did roam.

As I went back to Dublin City, as the sun began to set

Who should I spy but the Spanish lady

Catching a moth, in a golden net.

First she saw me, then she fled me

Lifted her petticoats o’er her knee

In all me life I ne’er did see, a maid so sweet as that Lady

hey hey hey…

Ive wandered North, and I have wondered South

Through Stoney Barter and Patricks Close

Up and around, by the Gloucester Diamond

And back by Napper Tandys' house

Auld age has laid her hands on me

Cold as a fire of ashy coals…

And all my life, I ne’er did see, a maid so sweet as that lady

hey hey hey…

Chorus to fade

Перевод песни

Mentre scendevo attraverso la città di Dublino, all'ora delle dodici di notte,

Chi dovrei spiare, se non la signora spagnola

Lavarsi i piedi alla luce delle candele

Prima li ha lavati, poi li ha asciugati

Su un fuoco di carboni ambrati

In tutta la mia vita non ho mai visto una cameriera così dolce per l'anima

Whack fol de toora, loora laddie

Whack fol de toora, loora lay

Whack fol de toora, loora laddie

Whack fol de toora, loora lay, Hey HEy

Mentre tornavo attraverso Dublino all'ora delle otto e mezza,

Chi dovrei spiare se non la signora spagnola,

spazzolandosi i capelli vicino al cancello del giardino

Prima l'ha lanciata, poi l'ha spazzolata

In grembo c'era un pettine d'argento

In tutta la mia vita non ho mai visto una cameriera così bella da quando ho vagato.

Mentre tornavo a Dublino, il sole iniziava a tramontare

Chi dovrei spiare se non la signora spagnola

Catturare una falena, in una rete dorata.

Prima mi ha visto, poi mi è scappata

Alzò le sottovesti sopra il ginocchio

In tutta la mia vita non ho mai visto una cameriera così dolce come quella Signora

Hey Hey Hey…

Ho vagato a nord e mi sono chiesta a sud

Attraverso Stoney Barter e Patricks Close

Su e intorno, dal Gloucester Diamond

E ritorno dalla casa di Napper Tandys

Auld age ha messo le mani su di me

Freddo come un fuoco di carboni cenere...

E per tutta la vita non ho mai visto una cameriera così dolce come quella signora

Hey Hey Hey…

Coro per svanire

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi