Белая лебедь - Галина Ненашева
С переводом

Белая лебедь - Галина Ненашева

Альбом
Любите Россию
Год
2014
Язык
`russo`
Длительность
360740

Di seguito il testo della canzone Белая лебедь , artista - Галина Ненашева con traduzione

Testo " Белая лебедь "

Testo originale con traduzione

Белая лебедь

Галина Ненашева

Оригинальный текст

Мне белая вьюга уронит в ладони

Перо с крыла.

И ветры заплачут о снежном раздолье —

Зима пришла.

Сугробы стелить и в окошко ломиться начнет она,

Hо чудиться будет,

Но будет мне сниться весна.

Будто она из странствий дальних

К нам возвратилась вновь,

Словно девчонки в платьях бальных

Яблони вышли в ночь.

Вот и опять они нарядны,

Верят они, что счастье рядом,

Снова надеждой сердца их полны.

И не зима в просторах наших,

То в небесах крылами машет

Белая лебедь — подруга весны.

И льдины растают, и высушит ветер

Следы пурги.

И снова разбудят меня на рассвете

Весны шаги.

И песни повадятся бегать от окон

К речной косе,

И вымахнут травы, и звезды промокнут

В росе.

Будто весна из странствий дальних

К нам возвратилась вновь,

Словно девчонки в платьях бальных

Яблони вышли в ночь.

Вот и опять они нарядны,

Верят они, что счастье рядом,

Снова надеждой сердца их полны.

И не зима в просторах наших,

То в небесах крылами машет

Белая лебедь — подруга весны.

Как будто вчера лишь над синей водою

Сирень цвела,

Hо вдруг уронила мне вьюга в ладони

Перо с крыла.

Сугробы стелить и в окошко ломиться

Hачнет она,

Hо чудиться будет,

И все будет сниться весна.

Будто она из странствий дальних

К нам возвратилась вновь,

Словно девчонки в платьях бальных

Яблони вышли в ночь.

Вот и опять они нарядны,

Верят они, что счастье рядом,

Снова надеждой сердца их полны.

И не зима в просторах наших,

То в небесах крылами машет

Белая лебедь — подруга весны.

Перевод песни

Una bufera di neve bianca cadrà nei miei palmi

Piuma dall'ala.

E i venti piangeranno sulla distesa di neve -

È arrivato l'inverno.

Posa cumuli di neve e lei comincerà a irrompere nella finestra,

Ma si chiederà

Ma sognerò la primavera.

Come se provenisse da lontane peregrinazioni

È tornata di nuovo da noi,

Come le ragazze in abito da ballo

I meli uscirono nella notte.

Eccoli di nuovo eleganti,

Credono che la felicità sia vicina

Ancora una volta i loro cuori sono pieni di speranza.

E non inverno nei nostri spazi,

Sbatte le ali nel cielo

Il cigno bianco è l'amico della primavera.

E i banchi di ghiaccio si scioglieranno e il vento si asciugherà

Tracce di una bufera di neve.

E svegliami di nuovo all'alba

Passi primaverili.

E le canzoni prenderanno l'abitudine di correre dalle finestre

Allo sputo del fiume

E le erbe cresceranno e le stelle si bagneranno

Nella rugiada.

Come primavera da lontane peregrinazioni

È tornata di nuovo da noi,

Come le ragazze in abito da ballo

I meli uscirono nella notte.

Eccoli di nuovo eleganti,

Credono che la felicità sia vicina

Ancora una volta i loro cuori sono pieni di speranza.

E non inverno nei nostri spazi,

Sbatte le ali nel cielo

Il cigno bianco è l'amico della primavera.

Come se ieri solo sull'acqua blu

il lillà fiorito,

Ma all'improvviso una bufera di neve mi ha fatto cadere nel palmo della mia mano

Piuma dall'ala.

Posa cumuli di neve e sfonda la finestra

Lei inizierà

Ma si chiederà

E tutto sarà un sogno di primavera.

Come se provenisse da lontane peregrinazioni

È tornata di nuovo da noi,

Come le ragazze in abito da ballo

I meli uscirono nella notte.

Eccoli di nuovo eleganti,

Credono che la felicità sia vicina

Ancora una volta i loro cuori sono pieni di speranza.

E non inverno nei nostri spazi,

Sbatte le ali nel cielo

Il cigno bianco è l'amico della primavera.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi