Di seguito il testo della canzone Когда закончится последняя война , artista - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые con traduzione
Testo originale con traduzione
Гарик Сукачёв, Неприкасаемые
Мы покинем вагоны и поезда,
Мы уйдем из теплушек и эшелонов.
Чтоб шагнуть на пероны и уйти в города
С полустанков и станций в деревни и села.
Припев:
Но все это будет тогда, когда закончится последняя война.
Но все это будет тогда, когда закончится последняя война.
В безмятежных перинах мы забудемся сном,
Нас согреют родные дома и постели.
Мы достанем замки и покрепче запрем
За дверями шкафов фронтовые шинели.
Припев:
Но все это будет тогда, когда закончится последняя война.
Но все это будет тогда, когда закончится последняя война.
На прокуренных кухнях мы заварим чайка,
А потом разольем его в чашки и кружки
И в ближайшей пивнушке мы дерябнем пивка,
В магазине напротив возьмем по чекушке.
Припев:
Но все это будет тогда, когда закончится последняя война.
Но все это будет тогда, когда закончится последняя война.
Lasceremo i vagoni e i treni,
Lasceremo i vagoni e i treni.
Per salire sulle piattaforme e andare nelle città
Da waypoint e stazioni a villaggi e villaggi.
Coro:
Ma tutto questo avverrà quando l'ultima guerra sarà finita.
Ma tutto questo avverrà quando l'ultima guerra sarà finita.
In sereni piumoni ci dimenticheremo con un sogno,
Le nostre case e i nostri letti ci riscalderanno.
Prenderemo le serrature e le bloccheremo più strette
Dietro le ante dell'armadio ci sono soprabiti in prima linea.
Coro:
Ma tutto questo avverrà quando l'ultima guerra sarà finita.
Ma tutto questo avverrà quando l'ultima guerra sarà finita.
Nelle cucine fumose prepareremo un gabbiano,
E poi lo verseremo in tazze e tazzine
E nel pub più vicino scuotiamo una birra,
Nel negozio di fronte, faremo un assegno.
Coro:
Ma tutto questo avverrà quando l'ultima guerra sarà finita.
Ma tutto questo avverrà quando l'ultima guerra sarà finita.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi