The Bush Girl - Gary Shearston
С переводом

The Bush Girl - Gary Shearston

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:59

Di seguito il testo della canzone The Bush Girl , artista - Gary Shearston con traduzione

Testo " The Bush Girl "

Testo originale con traduzione

The Bush Girl

Gary Shearston

Оригинальный текст

So you rode from the range where your brothers select

Through the ghostly, grey bush in the dawn

You rode slowly at first, lest her heart should suspect

That you were so glad to be gone;

You had scarcely the courage to glance back at her

By the homestead receding from view

And you breathed with relief as you rounded the spur

For the world was a wide world to you…

Grey eyes that grow sadder than sunset or rain

Fond heart that is ever more true…

Firm faith that grows firmer for watching in vain

She’ll wait by the slip rails for you

Ah!

the world is a new and a wide one to you

But the world to your sweetheart is shut;

For a change never comes to the lonely bush homes

From the stockyard, the bush, and the hut;

And the only relief from the dullness she feels

When ridges grow softened and dim;

And away in the dusk to the slip rails she steals

To dream of past meetings «with him»

Grey eyes that grow sadder than sunset or rain

Fond heart that is ever more true…

Firm faith that grows firmer for watching in vain

She’ll wait by the slip rails for you

Do you think, where, in place of bare fences, dry creeks

Clear streams and green hedges are seen

Where the girls have the lily and rose in their cheeks

And the grass in midsummer is green

Do you think, now and then, now or then in the whirl

Of the city, while London is new

Of that hut in the bush and the freckled faced girl

Who is eating her heart out for you?

Grey eyes that grow sadder than sunset or rain

Bruised heart that is ever more true…

Fond faith that is firmer for trusting in vain

She waits by the slip rails for you

Перевод песни

Quindi hai cavalcato dalla catena scelta dai tuoi fratelli

Attraverso il cespuglio spettrale e grigio nell'alba

All'inizio hai guidato lentamente, per paura che il suo cuore sospettasse

Che eri così felice di essere andato;

Hai avuto a malapena il coraggio di voltarti a guardarla

Presso la fattoria che si allontana dalla vista

E hai respirato di sollievo mentre giravi lo sperone

Perché il mondo era un vasto mondo per te...

Occhi grigi che diventano più tristi del tramonto o della pioggia

Cuore affettuoso che è sempre più vero...

Fede ferma che diventa più solida per aver guardato invano

Ti aspetterà accanto alle sbarre di scorrimento

Ah!

il mondo è nuovo e vasto per te

Ma il mondo per la tua dolce metà è chiuso;

Tanto per cambiare, non arriva mai nelle solitarie case nella boscaglia

Dal recinto, dal cespuglio e dalla capanna;

E l'unico sollievo dall'ottusità che prova

Quando le creste si ammorbidiscono e si attenuano;

E via nel crepuscolo verso le rotaie di scorrimento che ruba

Sognare incontri passati «con lui»

Occhi grigi che diventano più tristi del tramonto o della pioggia

Cuore affettuoso che è sempre più vero...

Fede ferma che diventa più solida per aver guardato invano

Ti aspetterà accanto alle sbarre di scorrimento

Pensi, dove, al posto delle spoglie recinzioni, ruscelli asciutti

Si vedono ruscelli limpidi e siepi verdi

Dove le ragazze hanno il giglio e la rosa sulle guance

E l'erba in mezza estate è verde

Pensi, di tanto in tanto, di tanto in tanto nel vortice

Della città, mentre Londra è nuova

Di quella capanna nella boscaglia e della ragazza dalla faccia lentigginosa

Chi si sta mangiando il cuore per te?

Occhi grigi che diventano più tristi del tramonto o della pioggia

Cuore contuso che è sempre più vero...

Fede affettuosa che è più salda per confidare invano

Ti aspetta accanto alle sbarre di scorrimento

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi