Exterior Street Day - Generationals
С переводом

Exterior Street Day - Generationals

  • Альбом: Con Law

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:00

Di seguito il testo della canzone Exterior Street Day , artista - Generationals con traduzione

Testo " Exterior Street Day "

Testo originale con traduzione

Exterior Street Day

Generationals

Оригинальный текст

I saw your picture and I don’t know where it stops

You stand in the parking lot, kickin' up rocks

And I’m, I’m being a general shrew

Makin' a face, givin' in too

Your sister never had another normal year

Your little brother had a terrible fear

And I know you’re never comin' back from the dead

I saw your friends at your building and they all said:

Oh-ay-oh, oh ay-oh

We could all see it comin' along

Nobody could get through…

And when they sent you back to Boston

Your best friend called, she said «Stephanie lost some»

But it, it was nothing compared to this, no…

I thought I caught 'em underestimating everything

I was exhausted from investigating every single modicum

Of bitterness and nothing less than levitating

Every day’s a dime a dozen, everyone’s a wolf in waiting

You know you make it so hard on yourself

You are the ghost of 18

I recognize it, 'cause I do the same thing

Isn’t that what everybody knows?

I don’t know anybody else that could give up so much so fast

You were still so when the dirty old drunks pass

Let it go, let it go…

You always want to know

If I hear where you go

But I don’t hear anything anymore…

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

I saw your picture and I don’t know where it stops

You stand in the parking lot, kickin' up rocks

And I’m, I’m being a general shrew

Makin' a face, givin' in too

Your sister never had another normal year

Your little brother had a terrible fear

And I know you’re never comin' back from the dead

I saw your friends at your building and they all said:

Oh-ay-oh, oh ay-oh

We could all see it comin' along

Nobody could get through…

And when they sent you back to Boston

Your best friend called, she said «Stephanie lost some»

But it, it was nothing compared to this, no…

I thought I caught 'em underestimating everything

I was exhausted from investigating every single modicum

Of bitterness and nothing less than levitating

Every day’s a dime a dozen, everyone’s a wolf in waiting

You know you make it so hard on yourself

You are the ghost of 18

I recognize it, 'cause I do the same thing

Isn’t that what everybody knows?

I don’t know anybody else that could give up so much so fast

You were still so when the dirty old drunks pass

Let it go, let it go…

You always want to know

If I hear where you go

But I don’t hear anything anymore…

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh…

Перевод песни

Ho visto la tua foto e non so dove si sia fermata

Stai nel parcheggio, sollevando i sassi

E io, io sono un toporagno generale

Fare una faccia, cedere anche

Tua sorella non ha mai avuto un altro anno normale

Il tuo fratellino aveva una paura terribile

E so che non tornerai mai indietro dalla morte

Ho visto i tuoi amici nel tuo edificio e tutti hanno detto:

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Potevamo vederlo tutti arrivare

Nessuno poteva passare...

E quando ti hanno rimandato a Boston

La tua migliore amica ha chiamato, ha detto "Stephanie ha perso un po'"

Ma non era niente in confronto a questo, no...

Pensavo di averli sorpresi a sottovalutare tutto

Ero esausto dall'investigare ogni singolo minimo

Di amarezza e niente di meno che levitare

Ogni giorno è una dozzina, tutti sono un lupo in attesa

Sai che lo rendi così difficile con te stesso

Sei il fantasma dei 18

Lo riconosco, perché faccio la stessa cosa

Non è quello che sanno tutti?

Non conosco nessun altro che potrebbe arrendersi così velocemente

Eri ancora così quando passano i vecchi sporchi ubriachi

Lascialo andare lascialo andare…

Vuoi sempre sapere

Se sento dove vai

Ma non sento più niente...

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

Ho visto la tua foto e non so dove si sia fermata

Stai nel parcheggio, sollevando i sassi

E io, io sono un toporagno generale

Fare una faccia, cedere anche

Tua sorella non ha mai avuto un altro anno normale

Il tuo fratellino aveva una paura terribile

E so che non tornerai mai indietro dalla morte

Ho visto i tuoi amici nel tuo edificio e tutti hanno detto:

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Potevamo vederlo tutti arrivare

Nessuno poteva passare...

E quando ti hanno rimandato a Boston

La tua migliore amica ha chiamato, ha detto "Stephanie ha perso un po'"

Ma non era niente in confronto a questo, no...

Pensavo di averli sorpresi a sottovalutare tutto

Ero esausto dall'investigare ogni singolo minimo

Di amarezza e niente di meno che levitare

Ogni giorno è una dozzina, tutti sono un lupo in attesa

Sai che lo rendi così difficile con te stesso

Sei il fantasma dei 18

Lo riconosco, perché faccio la stessa cosa

Non è quello che sanno tutti?

Non conosco nessun altro che potrebbe arrendersi così velocemente

Eri ancora così quando passano i vecchi sporchi ubriachi

Lascialo andare lascialo andare…

Vuoi sempre sapere

Se sento dove vai

Ma non sento più niente...

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh

Oh-ay-oh, oh-ay-oh...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi