Late at Night - George Benson
С переводом

Late at Night - George Benson

  • Год: 1983
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:36

Di seguito il testo della canzone Late at Night , artista - George Benson con traduzione

Testo " Late at Night "

Testo originale con traduzione

Late at Night

George Benson

Оригинальный текст

Late at night

when the feeling gets to hard to fight

he reaches for the phone

then stops himself afraid that he may find she’s not alone

Late at night

she lies awake and holds her pillow tight

and cries his name out loud

but she would never ever call

the Lady’s much to proud

two lost and lonely people

living apart and belonging together

regretting that they let each other go ohhhh

two sad and starving people

giving up the chance of forever

never letting one and other know

they still need each other so

late at night

waiting out the hours till its light

they know how wrong they’ve been

but both of them are caught up in believing

reaching out means giving in

so he hopes that he’ll stop hurting

and she prays she’ll be alright

and they both wait for the morning

late at night

two foolish frightened people

giving up a chance at forever

never letting one an other know

they still want each other so

late at night

waiting out the hours till its light

they know how wrong they’ve been

but both of them are caught up in believing

reaching out means giving in

and so he settle down to drinking

she takes another pill to keep from thinking

and neither makes a move to make it right

as they both wait for the morning

late at night

Перевод песни

A notte fonda

quando la sensazione diventa difficile da combattere

raggiunge il telefono

poi si ferma temendo che possa scoprire che non è sola

A notte fonda

lei giace sveglia e tiene stretto il suo cuscino

e grida il suo nome ad alta voce

ma non avrebbe mai chiamato

la Signora è molto di orgogliosa

due persone perse e sole

vivere separati e appartenere insieme

rammaricandosi che si siano lasciati andare ohhhh

due persone tristi e affamate

rinunciando alla possibilità dell'eternità

non far mai sapere all'uno e all'altro

hanno ancora bisogno l'uno dell'altro così

a notte fonda

aspettando le ore fino alla sua luce

sanno quanto si sono sbagliati

ma entrambi sono presi a credere

tendere significa arrendersi

quindi spera che smetterà di soffrire

e lei prega che starà bene

ed entrambi aspettano il mattino

a notte fonda

due sciocche persone spaventate

rinunciare a una possibilità per sempre

non farcela mai sapere

si vogliono ancora così

a notte fonda

aspettando le ore fino alla sua luce

sanno quanto si sono sbagliati

ma entrambi sono presi a credere

tendere significa arrendersi

e così si mette a bere

prende un'altra pillola per non pensare

e nessuno dei due si muove per farlo bene

mentre entrambi aspettano il mattino

a notte fonda

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi