Hall - Gianni
С переводом

Hall - Gianni

Год
2019
Язык
`francese`
Длительность
216890

Di seguito il testo della canzone Hall , artista - Gianni con traduzione

Testo " Hall "

Testo originale con traduzione

Hall

Gianni

Оригинальный текст

Regarde dans mes yeux, nan y’a plus d’amour, dans ma vie, j’me suis pris plus

d’un mur

Maintenant, ça fait qu’j’avance prudemment, la trahison donnera le prix d’un

homme

Tu m’trouves mauvais, j’suis encore pire dans l’mal, dire «je t’aime», moi,

ça m’rend pyromane

Sous la colère, j’suis le pire démon, une douille, une gâchette,

une seule syllabe

La mort, c’est ici mais la vie, c’est là bas, ah oui, c’est la base

Une cuillère, une cookie, ça d’vient le labo', ça d’vient le labo'

Larmes noires sur l’tombeau, une cible sur ton dos

Ici, c’est tendu, on s’répète pas t’as entendu

Everyday en bas du bâtiment ah oui, c’est nous là

Découpe la moula pour récupérer la monnaie

Beaucoup sont impliqués, suivez les signes mais c’est pas pour sonner

Et oui j’ai zoné, j’ai chauffé la lame, j’ai trouvé la solut'

J’sors du hood, y’a des cartouches par douzaines sur le sol

Y’a du blood, on perd des vies et puis c’est tout

On perd des vies et puis c’est tout

Qui appuiera sur la détente?

Il était temps

J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans l’hall

J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses

J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans le hall

J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses

Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais

Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits

Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais

Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits

Tous les prix, on les connait, c’est la guerre donc tu perds des collègues

Dieu merci, j’ai vesqui le goulag, ce soir, j’finis la 'teille au goulot

Tout en noir, on a fait le boulot, dans l’allée, j’ai visser le boloss

On a fait tomber des colosses, j’ai des couteaux dans la colonne

Et dis-moi si tu m’aimes ou pas, ceux d’avant, ils m’ont tous trahi

Donc de noir mon cœur est rempli, gyrophares donc on s’replie

On va pas s’en plaindre, c’est ça nos vies, c’est ça nos villes

Écouler les grammes, prendre des risques, c’est ça le deal

J’s’rai au même endroit aujourd’hui et demain, j’rêvais d'être comme El Matador

J’pars en guerre comme un conquistador, dans l’mal on m’appelle El Profesor

Un frère qui rentre, y’en a un autre qui sort, personne en moins,

c’est le mauvais soir

Et c’est trop tard pour les mouchoirs, et c’est trop tard pour les mouchoirs

J’sors du hood, y’a des cartouches par douzaines sur le sol

Y’a du blood, on perd des vies et puis c’est tout

On perd des vies et puis c’est tout

Qui appuiera sur la détente?

Il était temps

J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans l’hall

J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses

J’sais faire que ça, j’ai passé ma vie dans le hall

J’y ai laissé mon âme, j’suis bon qu'à visser des doses

Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais

Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits

Visser des doses, ah ouais, vesqui les blues, bah ouais

Bagarre, on y allait mais bon, je nie les faits

Перевод песни

Guardami negli occhi, no c'è più amore, nella mia vita, mi sono preso di più

di un muro

Ora mi fa procedere con cautela, il tradimento pagherà il prezzo di uno

maschio

Pensi che io sia cattivo, sto anche peggio, dì "ti amo", io,

mi rende piromane

Sotto la rabbia, sono il peggior demone, un involucro, un grilletto,

una sillaba

La morte è qui ma la vita è lì, oh sì, questa è la base

Un cucchiaio, un biscotto, viene dal laboratorio', viene dal laboratorio'

Lacrime nere sulla tomba, un bersaglio sulla schiena

Ecco, è teso, non ci ripetiamo, hai sentito

Ogni giorno giù per l'edificio oh sì, siamo noi

Taglia la mula per ottenere il resto

Molti sono coinvolti, seguono le indicazioni ma non è per suonare

E sì, ho suddiviso in zone, ho riscaldato la lama, ho trovato la soluzione

Sto uscendo dal cofano, ci sono dozzine di cartucce per terra

C'è sangue, perdiamo vite e basta

Perdiamo vite e poi basta

Chi tirerà il grilletto?

Era tempo

So come si fa, ho passato la mia vita nell'atrio

Ci ho lasciato l'anima, sono bravo solo a fottere le dosi

So come si fa, ho passato la mia vita nell'atrio

Ci ho lasciato l'anima, sono bravo solo a fottere le dosi

Fanculo le dosi, ah sì, vesqui les blues, bah sì

Combatti, stavamo andando ma ehi, nego i fatti

Fanculo le dosi, ah sì, vesqui les blues, bah sì

Combatti, stavamo andando ma ehi, nego i fatti

Tutti i prezzi, li conosciamo, è guerra quindi perdi colleghi

Grazie a Dio, io vesqui il gulag, stasera, finisco la 'bottiglia nel collo

Tutto nero, abbiamo fatto il lavoro, nel vialetto, ho scopato il boloss

Abbiamo abbattuto i colossi, ho dei coltelli nella colonna

E dimmi se mi ami o no, quelli prima mi hanno tradito tutti

Quindi il mio cuore è pieno di luci nere e lampeggianti, quindi ripieghiamo

Non ci lamenteremo, questa è la nostra vita, questa è la nostra città

Vendere i grammi, correre dei rischi, questo è il patto

Sarò nello stesso posto oggi e domani, ho sognato di essere come El Matador

Vado in guerra come un conquistador, nel male mi chiamano El Profesor

Un fratello che entra, ne esce un altro, nessuno di meno,

è la notte sbagliata

Ed è troppo tardi per i fazzoletti, ed è troppo tardi per i fazzoletti

Sto uscendo dal cofano, ci sono dozzine di cartucce per terra

C'è sangue, perdiamo vite e basta

Perdiamo vite e poi basta

Chi tirerà il grilletto?

Era tempo

So come si fa, ho passato la mia vita nell'atrio

Ci ho lasciato l'anima, sono bravo solo a fottere le dosi

So come si fa, ho passato la mia vita nell'atrio

Ci ho lasciato l'anima, sono bravo solo a fottere le dosi

Fanculo le dosi, ah sì, vesqui les blues, bah sì

Combatti, stavamo andando ma ehi, nego i fatti

Fanculo le dosi, ah sì, vesqui les blues, bah sì

Combatti, stavamo andando ma ehi, nego i fatti

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi