Di seguito il testo della canzone Würdest du mich mal ausreden lassen , artista - Gitte Haenning, Andrew Lloyd Webber con traduzione
Testo originale con traduzione
Gitte Haenning, Andrew Lloyd Webber
Ach, der Herr kommt wieder nach Hause —
Nein, ich bin nicht nett?
und mir reicht es jetzt?
Unterbrich mich nicht!
Würdest du mich wohl ausreden lassen?!
Ich habe es satt, auf ein Wunder zu warten-
Schade?
aber so geht es nicht mehr weiter
Ich hab´s oft gesagt?
Aber du hörst mir
ja nie richtig zu —
Würdest du mich mal ausreden lassen?!
Du musst warten, jetzt spreche ich-
das kommt sowieso ziemlich selten vor
Ich kann in New York keine Menschen finden
hier fühl ich mich wie auf dem Mars-
Auf Manhattan verzichte ich
Du wirst lachen?
mir fehlt Eppendorf
Ich hätt´ viel mehr Spaß mit Otto Waalkes
und beim Onkel Pö und Udo Lindenberg
(der ist Klasse)
Nein, ich will keinen Drink
Noch nicht!
Ich hab dir noch was zu sagen
Warum zittere ich?
ja, ich reg mich auf?
Ich brauch keinen Drink
Würdest du mich wohl ausreden lassen?!
Verschon mich mit deinen Geschäftsproblemen
Ich geh nicht mehr mit, wenn sein Chef zu sich lädt
Mir egal, wenn´s die Nachbarn hören
Du sagtest oft, ich wär dir zu brav
Das wird sich ändern, ich will endlich raus
sonst werd ich verrückt
Ich bin
noch nicht fertig
Behandle mich nicht wie ein Kind
Wir müssen uns entscheiden?
Nimm deine Finger weg-
Lass das bleiben-
Nimm einmal mich ernst-
Verkneif dir dein Grinsen
Renn nicht fort
Komm zurück, setz dich zu mir her
Lass uns?
alles ganz in Ruhe besprechen
Ah, il Signore sta tornando a casa,
No, non sono gentile?
e ne ho abbastanza adesso?
Non interrompermi!
Ti dispiacerebbe lasciarmi finire?!
Sono stufo di aspettare un miracolo-
Peccato?
ma non può più andare avanti così
L'ho detto spesso?
Ma tu mi ascolti
sì mai davvero per -
Mi lasceresti finire?!
Devi aspettare, ora parlo-
questo è comunque piuttosto raro
Non riesco a trovare persone a New York
Mi sento come se fossi su Marte qui
Non vado a Manhattan
Riderai?
Mi manca Eppendorf
Mi divertirei molto di più con Otto Waalkes
e con lo zio Pö e Udo Lindenberg
(è fantastico)
No, non voglio un drink
Non ancora!
Ho ancora qualcosa da dirti
Perché sto tremando?
si, sono arrabbiato?
Non ho bisogno di un drink
Ti dispiacerebbe lasciarmi finire?!
Risparmiami i tuoi problemi di lavoro
Non vado più con lui quando il suo capo mi invita a casa sua
Non mi interessa se i vicini lo sentono
Hai detto spesso che ero troppo buono per te
Questo cambierà, finalmente voglio uscire
altrimenti impazzisco
sono
non ancora finito
Non trattarmi come un bambino
Dobbiamo scegliere?
togli le dita-
Smettila-
prendimi sul serio-
Ferma il tuo sorriso
Non scappare
Torna indietro, siediti con me
Lasciateci?
discuti tutto con calma
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi