Di seguito il testo della canzone Mais Si L'amour , artista - Giulia Y Los Tellarini con traduzione
Testo originale con traduzione
Giulia Y Los Tellarini
Quand ma vie t’a rencontré
J’ai saigné au pasaje
Au milieu de ma course tu m’as freinée
Tu as capturé l’enfant sauvage
Privée de mon moi d’avant
Pas sûre de pouvoir sauter devant
Tu t’es confronté à mon indifference
Extenué sous le poids de mes violences
POURTANT L’AMOUR DEVRAIT SAUVER
POURQUOI ALORS ESSAYER DE T’ETRANGLER
ON DIT QUE L’AMOUR DEVRAIT SAUVER
POURQUOI DEVRAI-JE TE DETESTER?
Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N’attends pas que je le fasse
Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N’attends donc pas que je le fasse
De toi à moi je n’y crois pas
Tirons nous de tout ça
Je voudrais qu’on puisse s’aimer
Mais te choisir c’est m'écrouler
POURTANT L’AMOUR DEVRAIT SAUVER…
Quando la mia vita ti ha incontrato
Ho sanguinato a Pasaje
Nel bel mezzo della mia corsa mi hai frenato
Hai catturato il bambino selvaggio
Privato del mio vecchio io
Non sono sicuro di poter saltare avanti
Hai affrontato la mia indifferenza
Esausto sotto il peso della mia violenza
ANCORA L'AMORE DEVE SALVARE
PERCHE' ALLORA PROVARE A STRANGERVI
HANNO DETTO CHE L'AMORE DEVE SALVARE
PERCHE' DOVREI ODIARTI?
Bacia, cancella, rompi
Non lasciare traccia
Bacia, cancella, rompi
Non aspettare che lo faccia io
Bacia, cancella, rompi
Non lasciare traccia
Bacia, cancella, rompi
Quindi non aspettare che lo faccia io
Da te a me non ci credo
Allontaniamoci da tutto
Vorrei che potessimo amarci
Ma scegliere te mi sta distruggendo
ANCORA L'AMORE DEVE SALVARE...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi