Di seguito il testo della canzone Я вернусь , artista - Глас Пророка con traduzione
Testo originale con traduzione
Глас Пророка
Сердце разорвано в клочья
В жилах не стынет огонь
Серая боль не собачья, а волчья
Ищет свой вечный покой
В долгих скитаньях по странам
Там где я точно чужой
Ноет вновь старая рана
Только пути нет домой
Видел и счастье и горе
В скользком и трудном пути
Сколько ещё километров
Мне доведётся пройти
Жгло восходящее солнце
Бил сильный ветер и дым
Только в скитаньях я понял
Трудно быть вечно чужим
С жаждой в погоне за славой
Жадно глоток за глотком
Пью и спасаюсь отравой
Сытый туманной мечтой
В метре у самого края
Шаг и уже далеко
Жизнь лучше вечного рая
Хоть здесь порой нелегко
Но я вернусь на заре серым осенним днём
В твой дом войду незваный гость под проливным дождём
Я так устал я пилигрим странник в мире грёз
Пойдем со мной в мой мир, где нету горьких слёз
Cuore ridotto a brandelli
Il fuoco non gela nelle vene
Il dolore grigio non è del cane, ma del lupo
Alla ricerca del tuo eterno riposo
In lunghe peregrinazioni attraverso i paesi
Dove sono decisamente un estraneo
La vecchia ferita fa di nuovo male
Solo che non c'è modo di tornare a casa
Ho visto sia la felicità che il dolore
Su un sentiero scivoloso e difficile
Quanti chilometri ancora
devo passare
Brucia il sole nascente
C'era un forte vento e fumo
Solo vagando ho capito
È difficile essere per sempre un estraneo
Con sete di fama
Avidamente sorso dopo sorso
Bevo e mi salvo dal veleno
Stufo di un sogno nebbioso
Un metro al limite
Passo e già lontano
La vita è migliore del paradiso eterno
Anche se a volte è difficile qui
Ma tornerò all'alba in una grigia giornata autunnale
Un ospite non invitato entrerà nella tua casa sotto la pioggia battente
Sono così stanco che sono un pellegrino viandante nel mondo dei sogni
Vieni con me nel mio mondo dove non ci sono lacrime amare
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi