
Di seguito il testo della canzone Walhalla , artista - Gorki con traduzione
Testo originale con traduzione
Gorki
In mijn hemel hier op aarde
Heb ik geen tijd om mij te vervelen
Ik word bemint door medestanders
Die mij in hun armen wiegen
We kijken de hele dag tv
Onder een elektrisch deken
En wij worden met rust gelaten
Elke dag komen er nieuwe vrienden bij
Walhalla is het godenrijk
Waar ze bier uit schedels drinken
Waar wij allen samen zijn in eeuwigheid
En in mijn huis van peppperkoek
Moet er niemand honger lijden
De beloning komt na de pijn
De vijand weet niet waar wij ons bevinden
Walhalla is het godenrijk
Waar ze bier uit schedels drinken
Wij gaan hier nooit of nimmer vandaan
Walhalla is het godenrijk
Waar ze bier uit schedels drinken
Waar wij allen samen zijn in eeuwigheid
De bus staat klaar
Mis hem niet
En vergeet dan al het verdriet
Dat jouw ooit werd aangedaan jank niet meer
En blijf in de liefde geloven
Walhalla is het godenrijk
Waar ze bier uit schedels drinken
Waar wij allen samen zijn in eeuwigheid
Walhalla is het godenrijk
Waar bloemen nooit verwelken
Wij gaan hier nooit of nimmer meer vandaan
Nel mio paradiso qui sulla terra
Non ho tempo per annoiarmi
Sono amato dagli alleati
Che mi cullano tra le loro braccia
Guardiamo la TV tutto il giorno
Sotto una coperta elettrica
E rimaniamo soli
Ogni giorno vengono aggiunti nuovi amici
Il Valhalla è il regno degli dei
Dove bevono birra dai teschi
Dove siamo tutti insieme nell'eternità
E nella mia casa di marzapane
Nessuno dovrebbe soffrire la fame
La ricompensa viene dopo il dolore
Il nemico non sa dove siamo
Il Valhalla è il regno degli dei
Dove bevono birra dai teschi
Non ce ne andremo mai e poi mai da qui
Il Valhalla è il regno degli dei
Dove bevono birra dai teschi
Dove siamo tutti insieme nell'eternità
L'autobus è pronto
Non perderlo
E poi dimentica tutta la tristezza
Che tu abbia mai fatto, non piangere più
E continua a credere nell'amore
Il Valhalla è il regno degli dei
Dove bevono birra dai teschi
Dove siamo tutti insieme nell'eternità
Il Valhalla è il regno degli dei
Dove i fiori non appassiscono mai
Non ce ne andremo mai e poi mai da qui
Gorki • 2012
Gorki • 2012
Gorki • 1991
Gorki • 1991
Gorki • 1992
Gorki • 1992
Gorki • 1992
Gorki • 1992
Gorki • 1992
Gorki • 1992
Gorki • 1991
Gorki • 1991
Gorki • 1992
Gorki • 1991
Gorki • 1991
Gorki • 1991
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi