Di seguito il testo della canzone Warning , artista - Green Day con traduzione
Testo originale con traduzione
Green Day
This is a public service announcement, this is only a test
Emergency evacuation protest
May impair your ability to operate machinery
Can’t quite tell just what it means to me
Keep out of reach of children,
don’t you talk to strangers
Get your philosophy from a bumper sticker
Warning: Live without warning
I said, «Warning: Live without warning»
Without, alright
Better homes and safety-sealed communities
Did you remember to pay the utility?
Caution: Police line, you better not cross
Is the cop or am I the one that’s really dangerous?
Sanitation,
expiration date, question everything
Or shut up and be a victim of authority
Warning: Live without warning!
I said, «Warning: Live without warning!»
I said, «Warning: Live without warning!»
I said, «Warning: Live without warning!»
Without, alright
Questo è un annuncio di servizio pubblico, questo è solo un test
Protesta di evacuazione di emergenza
Potrebbe compromettere la tua capacità di usare macchinari
Non riesco a capire esattamente cosa significhi per me
Tenere fuori dalla portata dei bambini,
non parlare con sconosciuti
Ottieni la tua filosofia da un adesivo per paraurti
Avvertimento: Vivi senza preavviso
Dissi: «Attenzione: vivi senza preavviso»
Senza, va bene
Case migliori e comunità sicure
Ti sei ricordato di pagare l'utilità?
Attenzione: linea di polizia, è meglio non attraversare
È il poliziotto o sono io quello davvero pericoloso?
servizi igienico-sanitari,
data di scadenza, mettere in discussione tutto
Oppure taci ed essere una vittima dell'autorità
Avvertimento: Vivi senza preavviso!
Dissi: «Attenzione: vivi senza preavviso!»
Dissi: «Attenzione: vivi senza preavviso!»
Dissi: «Attenzione: vivi senza preavviso!»
Senza, va bene
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi