
Di seguito il testo della canzone Наше право , artista - Green Grey con traduzione
Testo originale con traduzione
Green Grey
Наше право налево, направо,
Нет, сердцу больше хочется прямо.
Спросить, кто решает по какому пути,
Нужно стоять или нужно идти?
Свобода стала подразумевать что-то,
Понятное только половине народа.
Это не правильно, так нельзя жить,
Как сказал глупый Шариков: «Все поделить».
Припев:
Солнце над тобой.
Я в детстве засыпал,
Под звуки Владимирского Собора.
Задуй за собой.
Это наша страна,
Это наш с вами город.
Наше Право, нам решать.
Наше Право, что сказать.
Да, я помню на каком языке,
Мне бабушка в детстве читала сказки.
Да, я помню насколько нежно,
Звучание материнской и женской ласки.
И не надо других учить жить.
Для начала научитесь жить сами.
Нас под себя вам не перекроить,
Нашу свободу и солнце над нами.
Припев:
Солнце над тобой.
Я в детстве засыпал,
Под звуки Владимирского Собора.
Задуй за собой.
Это наша страна,
Это наш с вами город.
Наше Право, нам решать.
Наше право на то что слева, на то что справа.
Наше Право, что сказать.
Наше право на наше слово, на наше дело.
Наше Право, нам решать.
Наше право на то что слева, на то что справа.
Наше Право, что сказать.
Наше право на наше слово, на наше дело.
Наше Право, нам решать.
Наше право на то что слева, на то что справа.
Наше Право, что сказать.
Наше Право, нам решать.
Наше право на то что слева, на то что справа.
Наше Право, что сказать.
Get up, stand up: stand up for your rights.
Get up, stand up: stand up for your rights.
Get up, stand up: stand up for your rights.
Get up, stand up: stand up for your rights.
Get up, stand up: stand up for your rights.
La nostra destra, sinistra, destra,
No, il mio cuore vuole più direttamente.
Chiedi chi decide quale percorso,
Devo stare in piedi o devo andare?
La libertà iniziò a significare qualcosa
comprensibile solo a metà delle persone.
Non è giusto, non puoi vivere così,
Come ha detto lo stupido Sharikov: "Condividi tutto".
Coro:
Il sole è sopra di te.
Mi sono addormentato da bambino
Ai suoni della Cattedrale di Vladimir.
Soffia dietro a te stesso.
Questo è il nostro paese
Questa è la nostra città con te.
Il nostro diritto, decidiamo noi.
Il nostro diritto di dire.
Sì, mi ricordo in che lingua
Mia nonna mi leggeva le favole quando ero bambino.
Sì, ricordo quanto teneramente
Il suono dell'affetto materno e femminile.
E non c'è bisogno di insegnare agli altri come vivere.
Per prima cosa, impara a vivere da solo.
Non puoi rimodellare noi per te stesso,
La nostra libertà e il sole sopra di noi.
Coro:
Il sole è sopra di te.
Mi sono addormentato da bambino
Ai suoni della Cattedrale di Vladimir.
Soffia dietro a te stesso.
Questo è il nostro paese
Questa è la nostra città con te.
Il nostro diritto, decidiamo noi.
Il nostro diritto a ciò che è a sinistra, a ciò che è a destra.
Il nostro diritto di dire.
Il nostro diritto alla nostra parola, alla nostra azione.
Il nostro diritto, decidiamo noi.
Il nostro diritto a ciò che è a sinistra, a ciò che è a destra.
Il nostro diritto di dire.
Il nostro diritto alla nostra parola, alla nostra azione.
Il nostro diritto, decidiamo noi.
Il nostro diritto a ciò che è a sinistra, a ciò che è a destra.
Il nostro diritto di dire.
Il nostro diritto, decidiamo noi.
Il nostro diritto a ciò che è a sinistra, a ciò che è a destra.
Il nostro diritto di dire.
Alzati, alzati: difendi i tuoi diritti.
Alzati, alzati: difendi i tuoi diritti.
Alzati, alzati: difendi i tuoi diritti.
Alzati, alzati: difendi i tuoi diritti.
Alzati, alzati: difendi i tuoi diritti.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi