Di seguito il testo della canzone Help Me Make It Through This Funky Day , artista - Greg Brown con traduzione
Testo originale con traduzione
Greg Brown
Well, the coffee boiled and the sun fled
Ah, there’s grime on the windows and the streets are dead
It been Tuesday all week and it’s Tuesday again
Today is a Parisian, I am an American
And I know it ain’t, I know I ain’t, I hope, you ain’t gonna go away
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah, will ya help me, help me, help me, help me?
Baby will ya help me?
Ya gotta help me make it through this funky day
It look like February 19th and November 8th
They had an ugly little baby and they’re gonna call it Today
Ah my face feel like Clay every time I try to grin
And I think I might cry if I try to grin again
Oh, but I know it ain’t, I know I ain’t, I hope you ain’t gonna go away
Ah will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah will ya help me, help me, help me, help me?
Baby, will ya help me?
Ya gotta help me make it through this funky day
I don’t want to go out because I’m tired of the door
I’m tired of everybody actin' like it’s weirded out 1954
It’s just the year of the barfly, it’s just the month of the roach
Hold on to my shoulders, baby, I’m sinkin' so low
And I know it ain’t, I know I ain’t, I hope you ain’t gonna go away
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this?
Help me make it
Ah will ya, baby, will ya help me?
Oh will ya, baby, will ya help me make it through this?
Ya gotta help me
Help me, help me, help me make it through this funky day
It’s just another, it’s just another
It’s just another, it’s just another
Bene, il caffè bolliva e il sole svanì
Ah, c'è sporcizia sulle finestre e le strade sono morte
È stato martedì tutta la settimana ed è di nuovo martedì
Oggi è parigino, io sono americano
E lo so che non lo è, lo so che non lo sono, spero, non te ne andrai
Ah, mi aiuterai, aiutami, aiutami, aiutami, aiutami
Mi aiuti a superare questa giornata stravagante?
Ah, mi aiuterai, aiutami, aiutami, aiutami?
Tesoro mi aiuterai?
Devi aiutarmi a superare questa giornata stravagante
Sembrano il 19 febbraio e l'8 novembre
Hanno avuto un bambino brutto e lo chiameranno oggi
Ah, il mio viso sembra Clay ogni volta che provo a sorridere
E penso che potrei piangere se provo a sorridere di nuovo
Oh, ma lo so che non lo è, lo so che non lo sono, spero che tu non te ne vada
Ah mi aiuterai, aiutami, aiutami, aiutami, aiutami
Mi aiuti a superare questa giornata stravagante?
Ah, mi aiuterai, aiutami, aiutami, aiutami?
Tesoro, mi aiuterai?
Devi aiutarmi a superare questa giornata stravagante
Non voglio uscire perché sono stanco della porta
Sono stanco che tutti si comportino come se fosse strano il 1954
È solo l'anno della mosca, è solo il mese della scarafaggio
Aggrappati alle mie spalle, piccola, sto sprofondando così in basso
E lo so che non lo è, lo so che non lo sono, spero che tu non te ne vada
Ah, mi aiuterai, aiutami, aiutami, aiutami, aiutami
Mi aiuti a superare questa giornata stravagante?
Ah, mi aiuterai, aiutami, aiutami, aiutami, aiutami, aiutami
Mi aiuti a farcela in questo modo?
Aiutami a farcela
Ah, mi aiuterai, piccola, mi aiuterai?
Oh, vuoi, piccola, mi aiuterai a farcela?
Devi aiutarmi
Aiutami, aiutami, aiutami a superare questa giornata stravagante
È solo un altro, è solo un altro
È solo un altro, è solo un altro
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi