In the Bleak Midwinter - Gregorian, Густав Холст
С переводом

In the Bleak Midwinter - Gregorian, Густав Холст

Год
2006
Язык
`Inglese`
Длительность
192490

Di seguito il testo della canzone In the Bleak Midwinter , artista - Gregorian, Густав Холст con traduzione

Testo " In the Bleak Midwinter "

Testo originale con traduzione

In the Bleak Midwinter

Gregorian, Густав Холст

Оригинальный текст

In the bleak midwinter, frosty wind made moan,

Earth stood hard as iron, water like a stone;

Snow had fallen, snow on snow, snow on snow,

In the bleak midwinter, long ago.

Our God, Heaven cannot hold Him, nor earth sustain;

Heaven and earth shall flee away when He comes to reign.

In the bleak midwinter a stable place sufficed

The Lord God Almighty, Jesus Christ.

Enough for Him, Whom cherubim, worship night and day,

Breastful of milk, and a mangerful of hay;

Enough for Him, Whom angels fall before,

The ox and ass and camel which adore.

Angels and archangels may have gathered there,

Cherubim and seraphim thronged the air;

But His mother only, in her maiden bliss,

Worshipped the beloved with a kiss.

What can I give Him, poor as I am?

If I were a shepherd, I would bring a lamb;

If I were a Wise Man, I would do my part;

Yet what I can I give Him: give my heart.

Перевод песни

Nel fosco pieno inverno, il vento gelido faceva gemere,

La terra era dura come il ferro, l'acqua come una pietra;

Era caduta la neve, neve sulla neve, neve sulla neve,

Nel fosco pieno inverno, tanto tempo fa.

Nostro Dio, il Cielo non può trattenerlo, né la terra sostenere;

Cielo e terra fuggiranno quando Egli verrà a regnare.

Nel fosco pieno inverno bastava un posto stabile

Il Signore Dio Onnipotente, Gesù Cristo.

Abbastanza per colui che cherubini adora notte e giorno,

Petto di latte e una mangiatoia di fieno;

Abbastanza per Colui, al quale prima cadono gli angeli,

Il bue e l'asino e il cammello che adorano.

Angeli e arcangeli possono essersi radunati lì,

Cherubini e serafini affollavano l'aria;

Ma solo sua madre, nella sua felicità da vergine,

Ho adorato l'amato con un bacio.

Cosa posso dargli, povero come sono?

Se fossi un pastore, porterei un agnello;

Se fossi un Saggio, farei la mia parte;

Eppure quello che posso dargli: dona il mio cuore.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi