Apo'nun Türküsü ,Haydar'ın Türküsü ,Hasan'ın Türküsü - Grup Yorum, Hilmi Yarayıcı
С переводом

Apo'nun Türküsü ,Haydar'ın Türküsü ,Hasan'ın Türküsü - Grup Yorum, Hilmi Yarayıcı

Альбом
Gel Ki Şafaklar Tutuşsun
Год
1993
Язык
`turco`
Длительность
529050

Di seguito il testo della canzone Apo'nun Türküsü ,Haydar'ın Türküsü ,Hasan'ın Türküsü , artista - Grup Yorum, Hilmi Yarayıcı con traduzione

Testo " Apo'nun Türküsü ,Haydar'ın Türküsü ,Hasan'ın Türküsü "

Testo originale con traduzione

Apo'nun Türküsü ,Haydar'ın Türküsü ,Hasan'ın Türküsü

Grup Yorum, Hilmi Yarayıcı

Оригинальный текст

bir türküdür direniş boy verir zindanlarda

inatçı bitmez bir gülüş bir türküdür direniş

zindanlarda adı haydar apo fatih hasan haydar

yaşasın direniş yaşasın zafer

gülüşün günlerimizi aydınlatıncaya kadar

and olsun ki inancım sevdamızda yaşayacak

türküm bitmedi sesim daha yitmedi

ben hala türkü yakıyorum kavgada

direnişçilerin kızgın (alev) soluklarında

ellerimi bilincimi sesimi

tüm hünerimi kavgama verdim

boşuna aramayın mezarda beni

ben hasan'ım geldim işte

yine şakacı konuşkanım dilinizce

yine sevdalı… geldim işte

yürek öfkeyle dolunca yine kavgacı

kurşuni kamçı kalkınca

koştum kırmaya… yine savaşçı

salın sevdiğim salın

salın mudanya limanı

salın ey dünya

ben bir devrim hamalıyım yine işsever

güzel umutlar taşırım yine yurtsever

ortasındayım halkım için kavganın

bu zincir böyle kırılacak düşsek de ölüm oruçlarında

Перевод песни

è una canzone, la resistenza cresce nei sotterranei

un sorriso infinito testardo è una canzone di resistenza

nei sotterranei il suo nome è Haydar Apo Fatih Hasan Haydar

Viva la resistenza, viva la vittoria

finché il tuo sorriso non illuminerà le nostre giornate

Giuro che la mia fede vivrà nel nostro amore

La mia canzone non è finita, la mia voce non è ancora persa

Sto ancora bruciando una canzone nella lotta

nei soffi rabbiosi (di fuoco) degli insorti

le mie mani la mia coscienza la mia voce

Ho dato tutta la mia abilità alla mia battaglia

non cercarmi nella tomba invano

Sono Hasan, eccomi

Sono di nuovo scherzosamente loquace nella tua lingua

innamorato di nuovo... eccomi

quando il cuore è pieno di rabbia, è di nuovo bellicoso

quando la frusta grigia è alzata

Mi sono precipitato a rompere... di nuovo guerriero

lascia andare amore mio

rilasciare il porto di mudanya

lascia andare il mondo

Sono un portiere di rivoluzione, di nuovo un uomo d'affari

Ho buone speranze, di nuovo patriota

Sono nel mezzo della lotta per la mia gente

Questa catena si spezzerà così, anche se cadiamo, in digiuni di morte

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi