Di seguito il testo della canzone Je t'avoue , artista - GS con traduzione
Testo originale con traduzione
GS
Au début tout allait
Et ça parce qu’on s’aimait un peu
C'était que de l’amitié
Mais ton regard était trop amoureux
Tu comprends tout ce qu’il y a dans ma tête
Quand ça va pas tu guéris mes peines
Je m’ennuie quand t’es pas à la fête
(ok)
J’pense à toi toute la nuit, nuit, nuit
Quand t’es pas là j’m’ennuie-nuie-nuie
J’voulais pas tomber amoureux
Mais mon cœur a dit oui, oui, oui
Et si on se met ensemble
Notre relation n’a plus l’même sens
On pourrait dire ce que l’on veut
Si on s’tait y aura plus d’nous deux
J’t’avoue qu’j’préfèr avec toi traîner toute la nuit
J’vux qu’tu sois avec moi, mon cœur tu guéris
Mon cœur tu guéris, même sous la pluie
Dis-moi si tu m’aimes ou bien si on reste amis
All'inizio andava tutto bene
E questo perché ci piacevamo
Era solo amicizia
Ma il tuo sguardo era troppo amorevole
Tu capisci tutto quello che ho in mente
Quando è giù guarisci il mio dolore
Mi annoio quando non sei alla festa
(ok)
Ti penso tutta la notte, notte, notte
Quando non ci sei mi annoio-nuie-nuie
Non volevo innamorarmi
Ma il mio cuore ha detto sì, sì, sì
E se ci riuniamo
La nostra relazione non ha più lo stesso significato
Potremmo dire quello che vogliamo
Se tacessimo saremmo più di noi due
Ammetto che preferisco uscire con te tutta la notte
Voglio che tu sia con me, il mio cuore guarisci
Il mio cuore guarisci, anche sotto la pioggia
Dimmi se mi ami o se rimaniamo amici
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi