Melodrama - Guaraná, Georgina
С переводом

Melodrama - Guaraná, Georgina

Год
2010
Язык
`spagnolo`
Длительность
229610

Di seguito il testo della canzone Melodrama , artista - Guaraná, Georgina con traduzione

Testo " Melodrama "

Testo originale con traduzione

Melodrama

Guaraná, Georgina

Оригинальный текст

Todo el daño que causé, me fui devuelto en pequeñas dosis

No sé porque te abandoné, no era dueño de mis, pequeñas crisis

La autopista ha sido la testigo, que tengo nombre y apellido

Estoy, perdido…

Las mujeres que quisieron conocerme, no me entendieron, es difícil comprenderme

Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo, sin pensar en ti,

sin pensar en ti

Si tuviera al menos, una oportunidad, para explicarte que te llamaba de

madrugada, sin decir nada, solo para oír tu respiración

Y te seguía y te espiaba, en mi colchón envuelto en llamas

Soy un actor de melodrama que escribe, versos en pijama

Churuchuchurú.

oh… x2

Tuve miedo de ser fiel, por aquella estupidez de creerme extraordinario

No encontré satisfacción, como dice la canción, voy a intentar… superarlo

Tengo suerte, de haberte conocido.

Si tu quieres, podemos ser amigos

Tengo frió, y pierdo la paciencia, barra libre en el bar de la incoherencia

Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo sin pensar en ti,

sin pensar en ti

Si tuviera al menos una oportunidad para explicarte que te llamaba de madrugada,

sin decir nada, solo para oír tu respiración

Si tuviera al menos otra oportunidad para explicarte que te llamaba de madrugada

Sin decir nada, solo para oír tu respiración y te seguía y te espiaba en mi

colchón envuelto en llamas.

Soy un actor de melodrama, que escribe versos en

pijama

Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo, sin pensar en ti

Перевод песни

Tutti i danni che ho causato, sono stato ripagato a piccole dosi

Non so perché ti ho abbandonato, non possedevo le mie piccole crisi

L'autostrada è stata testimone, che ho un nome e un cognome

Mi sono perso…

Le donne che volevano conoscermi, non mi capivano, è difficile capirmi

E non passo un altro secondo, nemmeno un secondo, senza pensare a te,

senza pensare a te

Se avessi almeno una possibilità di spiegarti che ti stavo richiamando

la mattina presto, senza dire niente, solo per sentire il tuo respiro

E ti ho seguito e ti ho spiato, sul mio materasso avvolto dalle fiamme

Sono un attore di melodramma che scrive versi in pigiama

Churuchuchuru.

oh…x2

Avevo paura di essere fedele, per quella stupidità di credermi straordinario

Non ho trovato soddisfazione, come dice la canzone, cercherò di... superarla

Sono fortunato ad averti incontrato.

Se vuoi possiamo essere amici

Ho freddo, e perdo la pazienza, sbarra aperta nella sbarra dell'incoerenza

E non passo un altro secondo, nemmeno un secondo senza pensare a te,

senza pensare a te

Se avessi almeno un'occasione per spiegarti che ti ho chiamato all'alba,

senza dire niente, solo per sentire il tuo respiro

Se avessi almeno un'altra occasione per spiegarti che ti ho chiamato all'alba

Senza dire niente, solo per sentire il tuo respiro e io ti seguivo e ti spiavo nel mio

materasso avvolto dalle fiamme.

Sono un attore di melodramma, che scrive versi in

Pigiama

E non passo un altro secondo, nemmeno un secondo, senza pensare a te

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi