Di seguito il testo della canzone À côté , artista - Guy Beart con traduzione
Testo originale con traduzione
Guy Beart
Une voix m’a téléphoné
Pour me souhaiter bonne année
Nous sommes à Pâques
Pourquoi toujours chaque
Fois l’on vient me souhaiter
La fête à côté?
Et la voix tendrement m’a dit
«Rendez-vous demain à midi»
Il est quatorze heures
Mon horloge pleure
De toujours me raconter
L’heure d'à côté
À côté
Toujours à côté
En avance
Ou bien regrettés
Nos bonheurs
Sont d’hier, d’ailleurs
Ou d’espérance
Sur tes lèvres, j’ai cru poser
Le plus tendre de mes baisers
J’ai trouvé ta joue
Tu as fait la moue
Et ta main a invité
La main d'à côté
Si je t’aime, tu m’aimes moins
Quand je suis tout près, tu es loin
Et le bon apôtre
C’est toujours un autre
La meilleure volupté
Se rêve à côté
Je suis né, j’ai pleuré, j’ai ri
Je mourrai sans avoir compris
Ce soir, je décide
Enfin mon suicide
Et pour ne pas me rater
Je tire à côté
Je tire à côté
À côté
Una voce mi ha chiamato
Per augurarmi un felice anno nuovo
Siamo a Pasqua
Perché sempre ogni
A volte si arriva a farmi gli auguri
La festa della porta accanto?
E la voce me lo disse teneramente
“Ci vediamo domani a mezzogiorno”
Sono le due in punto
Il mio orologio sta piangendo
Per dirmelo sempre
L'ora successiva
Di fianco
Sempre il prossimo
In anticipo
Oppure pentito
La nostra felicità
Sono di ieri, tra l'altro
O sperare
Sulle tue labbra, pensavo di posare
Il più tenero dei miei baci
Ho trovato la tua guancia
Hai messo il broncio
E la tua mano ha invitato
La prossima mano
Se ti amo, tu mi ami di meno
Quando sono vicino, tu sei lontano
E il buon apostolo
È sempre un altro
La migliore voluttà
sogni della porta accanto
Sono nato, ho pianto, ho riso
Morirò senza capire
Stanotte decido
Finalmente il mio suicidio
E per non perdere me
Sparo da parte
Sparo da parte
Di fianco
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi