Le cœur en miettes - Guy Beart
С переводом

Le cœur en miettes - Guy Beart

  • Альбом: 1973 - 1974

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:29

Di seguito il testo della canzone Le cœur en miettes , artista - Guy Beart con traduzione

Testo " Le cœur en miettes "

Testo originale con traduzione

Le cœur en miettes

Guy Beart

Оригинальный текст

Je me souviens que, petite

Déjà, tu éparpillais

Les joujoux, les marguerites

Les cahiers

Les poupées et les images

La ménagerie en bois

Tout s'égarait sous l’orage

De tes doigts

Moi, je glissais sur mes billes

Sur mes bouts de meccano

Avec la petite fille

Du chaos

Nous disions des mots étranges

Charlemagne ou Alésia

Nous parlions comme les anges

Charabia

Le monde est en miettes

Cubes et cerceaux

N’oublie pas, fillette

Mon cœur en morceaux

Je t’avais perdue de vue

Lorsque, des années plus tard

J’ai vu courir dans la rue

Un foulard

Un fichu multicolore

Dans les flammes de printemps

Papillons ou météores

Éclatants

En suivant la foule fleuve

Je m'éparpillais aussi

Le long des ruelles neuves

Et voici…

Comment je t’ai rencontrée

Dans l’océan des humains

Soudain, tu t’es amarrée

À ma main

La montre a rendu son âme

Le cerf-volant est cassé

Le train a tranché la trame

Du passé

Le feu brûle ses lumières

D’hier comme de demain

Sur l’asphalte buissonnière

Des chemins

Courant à travers les âges

Les trottoirs ensanglantés

J’ai retrouvé ton visage

Éclaté

On nous a mis des menottes

Comme pour nous réunir

Tragédie ou anecdote

Souvenir

Pour te faire ma demande

Je ne mettrai pas de gants

Ni cuirasse ni guirlande

De slogans

Je te dirai que je t’aime

Sans fleurettes ni tambour

Il est bloqué, le système

De l’amour

Перевод песни

Me lo ricordo, bambina

Ti stavi già disperdendo

Giocattoli, margherite

I notebook

Bambole e immagini

Il serraglio di legno

Tutto era perso nella tempesta

Delle tue dita

Io, stavo scivolando sulle mie biglie

Sui miei pezzi di meccano

Con la bambina

Caos

Stavamo dicendo parole strane

Carlo Magno o Alesia

Abbiamo parlato come angeli

incomprensibile

Il mondo è a pezzi

Cubi e cerchi

Non dimenticare, ragazza

Il mio cuore a pezzi

Ti avevo perso di vista

Quando, anni dopo

Ho visto correre per strada

Sciarpa

Una sciarpa multicolore

Nelle fiamme della primavera

Farfalle o meteore

abbagliante

Seguendo la folla del fiume

anch'io ero disperso

Lungo i nuovi vicoli

E qui…

come ti ho incontrato

Nell'oceano degli umani

All'improvviso hai attraccato

Per mano mia

L'orologio ha rinunciato alla sua anima

L'aquilone è rotto

Il treno ha tagliato il telaio

Il passato

Il fuoco brucia le sue luci

Ieri e domani

Su asfalto cespuglioso

Percorsi

Comune attraverso i secoli

I maledetti marciapiedi

Ho trovato la tua faccia

scoppia

Siamo stati messi in manette

Come per unirci

Tragedia o aneddoto

Memoria

Chiederti

Non indosserò i guanti

Né corazza né ghirlanda

Slogan

Ti dirò che ti amo

Nessun fiorellino o tamburo

È bloccato, il sistema

D'amore

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi