Сдохну от недосыпа - H1GH
С переводом

Сдохну от недосыпа - H1GH

Альбом
Молод и зол
Год
2014
Язык
`russo`
Длительность
238320

Di seguito il testo della canzone Сдохну от недосыпа , artista - H1GH con traduzione

Testo " Сдохну от недосыпа "

Testo originale con traduzione

Сдохну от недосыпа

H1GH

Оригинальный текст

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Те, кто со мной, когда я за рулем

Говорят, я в аварии крякну

Те, кто со мной, когда я над битом

Смерти в том видят варик изрядный

Те, кто со мной, когда я выступаю

Верят, загнать сердце мог бы неплохо так

Те, кто со мной, когда я угараю

Верят, что кто-то да сдохнет от хохота

Те, кто со мной, когда дома один

Уверены, умираю со скуки

Мама и папа волнуются

Сына прикончит неправильный букинг

Те, кто со мной, знают, ради кого я готов умереть

На каждое вето плюя

Вечно пашу и не сплю ночами.

Поэтому я…

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Есть Премия Дарвина.

Победит человек с самым нелепым летальным исходом

Раз ты не въехал, детали дам сходу

Слушайте дальше, не, ну уж если рассказывать начал я вам

В девятом году тип побиг по причине того, что он жвачку жевал

В девяноста пятом, тип судьбу опрокинул как стерву

Сержант ВВС, на авто прикрепил ДВС, и, взлетев, разбился об стену

В девяноста шестом, побеждает колхозник польский

С друзьями на спор, пилит сначала ступню и голову после

В две тысячи пятом году

Абсолютно обычный вьетнамец, абсолютно обычно замкнул детонатор во рту

Не сказать, что он был недалеким на вид,

Но в тринадцатом, тип полез за айфоном в метро и от рельсов был током убит

В текущем году есть ещё вариант пополнить списки печальных свит

Тут пацан строчит свои ебанутые тексты и днями, ночами не спит

Он сутками может не спать, если вдруг не напишет и вдруг не запишет

Его либо найдёт кто-то мертвым над текстом, либо найдут на афишах

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Сдохну от недосыпа.

Сдохну от недосыпа

Перевод песни

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Quelli che sono con me quando guido

Dicono che grugnerò in un incidente

Quelli che sono con me quando sono sopra il ritmo

La morte lo vede come una discreta quantità

Quelli che sono con me quando parlo

Credono che sarebbe bello guidare il cuore in questo modo

Quelli che sono con me quando mi esaurisco

Credono che qualcuno morirà dalle risate

Quelli che sono con me quando sono soli a casa

Sono sicuro che sto morendo di noia

Mamma e papà sono preoccupati

Il figlio verrà ucciso per prenotazione sbagliata

Chi è con me sa per chi sono pronto a morire

Sputo ad ogni veto

Araro sempre e non dormo la notte.

Perciò io...

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

C'è un Premio Darwin.

Vincerà la persona con la morte più ridicola

Visto che non sei entrato, ti fornisco subito i dettagli

Ascolta oltre, no, beh, se iniziassi a dirtelo

Nel nono anno, il ragazzo è stato picchiato perché masticava una gomma

Nel novantacinque, il tipo di destino si capovolse come una cagna

Il sergente dell'aeronautica, attaccò un motore a combustione interna all'auto e, decollando, si schiantò contro il muro

Nel novantasei vince il colcosiano polacco

Litigare con gli amici, segare prima il piede e poi la testa

Nel duemilacinque

Assolutamente normale vietnamita, assolutamente normalmente chiuso il detonatore in bocca

Per non dire che aveva un aspetto ristretto,

Ma nel tredicesimo, il ragazzo è salito in metropolitana per un iPhone ed è stato folgorato dai binari

Quest'anno c'è un'altra opzione da aggiungere alla lista dei tristi seguiti

Qui il ragazzo scarabocchi per giorni i suoi fottuti messaggi, non dorme la notte

Potrebbe non dormire per giorni se improvvisamente non scrive e improvvisamente non scrive

O qualcuno lo troverà morto sopra il testo, o lo troverà sui manifesti

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Morirò per mancanza di sonno.

Morirò per mancanza di sonno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi