If We Were A Movie - Hannah Montana, Corbin Bleu
С переводом

If We Were A Movie - Hannah Montana, Corbin Bleu

Альбом
Hannah Montana 3
Год
2008
Язык
`Inglese`
Длительность
184360

Di seguito il testo della canzone If We Were A Movie , artista - Hannah Montana, Corbin Bleu con traduzione

Testo " If We Were A Movie "

Testo originale con traduzione

If We Were A Movie

Hannah Montana, Corbin Bleu

Оригинальный текст

Uh oh, there you go again talking cinematic

Yeah you!

You're charming, got everybody star struck

I know how you always seem to go

For the obvious instead of me but get a ticket and you’ll see

If we were a movie, you'd be the right guy

Yeah, I'd be the best friend that you fall in love with

In the end we’d be laughing, watching the sunset

Fade to black, show the names, play the happy song, yeah

Yeah, yeah when I call you, can't you hear it in my voice?

Oh sure!

Wanna see me and tеll me all about her

La la, I'll be acting through my tears

Guess you'll never know that I should win

An Oscar for the scene I'm in

If we were a movie, you'd be the right guy

Yeah, I'd be the best friend that you fall in love with

In the end we'd be laughing, watching the sunset

Fade to black, show the names, play the happy song

Wish I could tell you there’s a twist

A double-feature here tonight

And we’re together, it's for real

Now playing

Wish I could tell you there’s a kiss

Like something more than in my mind

I see it could be amazing

(It could be amazing!)

(If we were a movie)

If we were a movie, you'd be the right guy (Right guy)

I'd be your best friend you'd fall in love with (And we’d fall in love)

In the end we'd be laughing, watching the sunset

Fade to black, show the names, play the happy song

(If we were)

If we were a movie, (If we were)

You'd be the right guy (You'd be right)

Yeah, I'd be the best friend (And I'd be)

That you fall in love with

In the end we'd be laughing (We would laugh)

Watching the sunset (Watch the sun)

Fade to black, show the names, play the happy song

If we were a movie!

(If we were a movie, you'd be the right guy)

Watch the sunrise!

(And I'd be the best friend that you fall in love with)

Watch the sunrise!

(In the end we'd be laughing, watching the sunset)

(Fade to black, show the names, play the happy song)

Перевод песни

Uh oh, eccoti di nuovo a parlare di cinema

Si tu!

Sei affascinante, hai colpito tutti

So come sembri sempre andare

Per l'ovvio al posto mio, ma prendi un biglietto e vedrai

Se fossimo un film, saresti la persona giusta

Sì, sarei il migliore amico di cui ti innamori

Alla fine ridevamo, guardando il tramonto

Dissolvenza in nero, mostra i nomi, suona la canzone felice, sì

Sì, sì quando ti chiamo, non lo senti nella mia voce?

Oh certo!

Voglio vedermi e dirmi tutto di lei

La la, reciterò attraverso le mie lacrime

Immagino che non saprai mai che dovrei vincere

Un Oscar per la scena in cui mi trovo

Se fossimo un film, saresti la persona giusta

Sì, sarei il migliore amico di cui ti innamori

Alla fine staremmo ridendo, guardando il tramonto

Dissolvenza in nero, mostra i nomi, suona la canzone allegra

Vorrei poterti dire che c'è una svolta

Un doppio lungometraggio qui stasera

E siamo insieme, è reale

Ora sto giocando

Vorrei poterti dire che c'è un bacio

Come qualcosa di più che nella mia mente

Vedo che potrebbe essere fantastico

(Potrebbe essere fantastico!)

(Se fossimo un film)

Se fossimo un film, saresti il ​​ragazzo giusto (ragazzo giusto)

Sarei il tuo migliore amico di cui ti innamoreresti (e ci innamoreremmo)

Alla fine staremmo ridendo, guardando il tramonto

Dissolvenza in nero, mostra i nomi, suona la canzone allegra

(Se fossimo)

Se fossimo un film, (se fossimo)

saresti il ​​ragazzo giusto (avresti ragione)

Sì, sarei il migliore amico (e lo sarei)

Di cui ti innamori

Alla fine rideremmo (rideremmo)

Guardando il tramonto (guarda il sole)

Dissolvenza in nero, mostra i nomi, suona la canzone allegra

Se fossimo un film!

(Se fossimo un film, saresti il ​​ragazzo giusto)

Guarda l'alba!

(E sarei il migliore amico di cui ti innamori)

Guarda l'alba!

(Alla fine staremmo ridendo, guardando il tramonto)

(Dissolvenza in nero, mostra i nomi, suona la canzone felice)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi