Talking-Böser-Traum-Blues - Hannes Wader
С переводом

Talking-Böser-Traum-Blues - Hannes Wader

  • Год: 2021
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 6:31

Di seguito il testo della canzone Talking-Böser-Traum-Blues , artista - Hannes Wader con traduzione

Testo " Talking-Böser-Traum-Blues "

Testo originale con traduzione

Talking-Böser-Traum-Blues

Hannes Wader

Оригинальный текст

Das erste, was ich sah, war ein Kalender an der Wand

Als ich die Augen aufschlug und las gleich, was da stand:

Es war das Jahr 2095 im April

Ich wollte gehen, mir wurde schlecht, ich stolperte und fiel

Über irgend etwas und dann sah ich, dass das Ding

Eine Lochkarte war, die an meiner Zehe hing

Die steckte ich sofort in den Computer, der da stand

Und erfuhr dann auch sofort, warum und wo ich mich hier befand

Diese Geschichte ist nur ein böser Traum

Und dass die mal wahr wird, glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Vor hundert Jahren wurde ich, so kam es jetzt heraus

Besoffen eingeliefert in dieses Krankenhaus

Ich hatte keinen Ausweis bei mir, darum hat man mich

Einfach eingefroren, wie es hieß versehentlich

Ich öffnete die Tür, um mich ein wenig umzuschauen

Da saß ein Mann, der Zeitung las mit angesengten Brauen

Er sagte gar nichts und ich berührte seinen Arm

Und merkte, dass er tot war, dabei war sein Pulsnoch warm

Diese Geschichte ist nur ein böser Traum

Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Die Zeitung hob ich auf und las, da wurde mir auch klar

Warum ich gerade jetzt enteist und auferstanden war

Es war die Rede von der größten Bombenexplosion in der Geschichte

Und dass sie vor einer Stunde schon stattgefunden hatte

Und Ort der Zündung wär'

Die allertiefste Stelle im Steinhuder Meer

Durch die Druck- und Hitzewelle, das sieht wohl jeder ein

Musste all das Eis um mich herum geschmolzen sein

Diese Geschichte ist nur ein böser Traum

Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Ich tappte durch den Korridor, kam in den Krankensaal

Aber da stank es nach Aas, ich sah Leichen überall

Schon kam’s mir hoch, ich riss ein paar Toilettentüren auf

Leider saß da überall schon ein Toter drauf

Ich kotzte, wo ich stand, schloss mich in der Dusche ein

Und fragte mich, wie’s wär, nun auf der Welt allein zu sein

Ich wusch mich und verbrauchte eine Dose Deospray

Gegen atomare Strahlen, vom Scheitel bis zum Zeh

Als ich mich wieder besser fühlte, ging ich in die Stadt

Alle Häuser waren aus Plastik, kein’s war hoch und glatt

Es war düster auf den Strassen, ich sah kaum wohin ich ging

Weil der Atompilz immer noch schwer auf den Dächern hing

Ich sah im Schaufenster ein Buch mit dem Titel «Unserer Stadt»

Das nahm ich mir, indem ich die Ladentür eintrat

Moskel hieß die Stadt, las ich und man ahnt es schon

Sie reichte vom Rhein bis tief in die Sowjetunion

Diese Geschichte ist nur ein böser Traum

Und dass der mal wahr wird glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Ich dachte: «Das ist auch nicht mehr alles so wie früher hier!»

Dann sah ich ein Pornoheft, beim blättern schien es mir

Das da alles noch beim Alten war.

Gleich wurde mir bewusst

Das ich hundert Jahre schlief, ohne Sünde, ohne Lust

Dann erst sah ich, dass ich nackt war und ich schämte mich

Denn auf einem Stuhl hinter mir bemerkte ich

Ein Mädchen, das hielt noch in der schwarz und roten Hand

Den aus feuerfestem Material gedruckten Goetheband

Diese Geschichte ist nur ein böser Traum

Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Ich lief zurück zur Klinik, um ein Mädchen aufzutauen

Um ohne langes Zögern, die Welt neu aufzubauen

In der Gefrierabteilung zweiter Klasse waren alle tot

Doch fand ich die erste Klasse schnell in meiner Not

Hier lief als Extrasicherung ein Notstromaggregat

Doch fror ich bei der Kälte nicht, als ich den Raum betrat

Denn hundert Jahre ohne Frau, ihr wisst schon was das heißt

Ein Kolben, mit dem hätt' ich jeden Gletscher aufgeschweißt

Doch diese Geschichte ist nur ein böser Traum

Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Doch als ich sah, wer da alles unterm Eise lag

Traf mich die Kälte plötzlich wie ein Hammerschlag

Alles alte Weiber, die Haut verschrumpelt blau

Das Tal in allen Farben, aber unterm Nabel grau

Da lag die Tankerkönigin mit ihrem Hund im Eis

Mir gefror auf der Stirn der ohnehin schon kalte Schweiß

Denn die Pille ewiger Jugend, fiel mir plötzlich ein

Könnte ja für diese Monstern schon erfunden sein

Ich hielt es da nicht lange aus, ging durch die nächste Tür

In den Männersaal.

Politiker und Greise lagen hier

Fast alle wegen Korruption und Meineid abgesägt

Hatten sie sich selber für 'ne Zeit auf Eis gelegt

Mit dem Wissen, die Summe ihrer größten Schweinereien

Würde eines Tages, völlig umgedreht als rein

Historisch große Tat durch die Geschichtsbücher gehen

Wenn sie einmal wieder aus dem Eise auferstehen

Diese Geschichte ist nur ein böser Traum

Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Ich stellte mir voll Ekel diese Kreaturen vor

Sich begattend, die Erneuerung der Welt im Chor

Grölend feiern, Wechselbälger erzeugen die

Ebenso brutal und skrupellos wär'n wie sie

Die Erde neu bevölkern, diesen guten alten Stern

Um sie nach tausend Jahren vielleicht wieder zu zerstör'n

Und wieder fror ich, rannte grübelnd hin und her

Nicht wissend, wie die Katastrophe zu verhindern wär

Doch ich suchte, bis ich einen Haufen Holzpflöcke fand

Unten angespitzt, nahm einen Hammer in die Hand

Um den Herrschaften, noch vor Beginn der Nacht

Die Hölzer ins Herz zu treiben, wie man’s mit Vampiren macht

Ich ging zum ersten besten, holte aus zum Schlag —

Wachte auf und sah, dass ich in der Badewanne lag

Weil die Ärzte meinen, dass es gut wär' das zu tun

Schrieb ich die Geschichte nieder und hier ist sie nun

Diese Geschichte bleibt nur ein böser Traum

Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum

Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr

Und jeden Tag werden es mehr!

Перевод песни

La prima cosa che ho visto è stato un calendario appeso al muro

Quando ho aperto gli occhi e ho letto subito cosa c'era scritto:

Era l'anno 2095 ad aprile

Volevo camminare, mi sono ammalato, sono inciampato e sono caduto

A proposito di qualcosa e poi ho visto quella cosa

C'era una scheda perforata che mi pendeva dal dito del piede

L'ho subito inserito nel computer che c'era

E poi ho subito scoperto perché e dove mi trovavo qui

Questa storia è solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

Cento anni fa sono diventato, quindi è venuto fuori ora

Ricoverato in questo ospedale ubriaco

Non avevo nessun documento d'identità con me, ecco perché mi hanno preso

Appena congelato, come veniva chiamato, accidentalmente

Ho aperto la porta per dare un'occhiata in giro

Là sedeva un uomo che leggeva il giornale con le sopracciglia bruciacchiate

Non ha detto niente e gli ho toccato il braccio

E si rese conto che era morto, ma il suo battito era ancora caldo

Questa storia è solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

Ho preso il giornale e l'ho letto, e poi mi è diventato chiaro

Perché sono stato scongelato e risorto in questo momento

Si parlava della più grande esplosione di bombe della storia

E che era già avvenuto un'ora fa

E il luogo di accensione sarebbe

Il punto più profondo dello Steinhuder Meer

A causa della pressione e dell'ondata di caldo, tutti possono vederlo

Tutto il ghiaccio intorno a me deve essersi sciolto

Questa storia è solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

A tentoni mi feci strada attraverso il corridoio, entrai nell'infermeria

Ma puzzava di carogne, vedevo cadaveri dappertutto

Mi ha colpito, ho aperto un paio di porte del bagno

Sfortunatamente, c'era già una persona morta seduta su di esso ovunque

Ho vomitato dov'ero, mi sono chiuso sotto la doccia

E mi ha chiesto come sarebbe essere solo al mondo adesso

Ho lavato e usato una bomboletta di deodorante spray

Contro i raggi atomici, dalla testa ai piedi

Quando mi sono sentito meglio, sono andato in città

Tutte le case erano di plastica, nessuna era alta e liscia

Era buio per le strade, riuscivo a malapena a vedere dove stavo andando

Perché il fungo atomico pendeva ancora pesantemente sui tetti

Ho visto in vetrina un libro dal titolo "La nostra città"

L'ho preso sfondando la porta del negozio

Moskel era il nome della città, l'avevo letto e l'avevi già intuito

Si estendeva dal Reno in profondità nell'Unione Sovietica

Questa storia è solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

Ho pensato: «Non tutto è come una volta qui!»

Poi ho visto una rivista porno, mi sembrava mentre la sfogliavo

Che tutto era sempre lo stesso.

Mi sono accorto subito

Che ho dormito per cento anni, senza peccato, senza desiderio

Solo allora ho visto che ero nudo e mi vergognavo

Perché su una sedia dietro di me l'ho notato

Una ragazza lo teneva ancora nella mano nera e rossa

Il volume di Goethe stampato in materiale ignifugo

Questa storia è solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

Sono tornato di corsa in clinica per scongelare una ragazza

Per ricostruire il mondo senza lunghe esitazioni

Nel congelatore di seconda classe erano tutti morti

Ma ho trovato rapidamente la prima classe nel mio bisogno

Un generatore di emergenza funzionava qui come riserva extra

Ma non stavo gelando al freddo quando sono entrato nella stanza

Perché cento anni senza una donna sai già cosa significa

Un pistone, con quello avrei saldato qualsiasi ghiacciaio

Ma questa storia è solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

Ma quando ho visto chi giaceva sotto il ghiaccio

Il freddo mi colpì improvvisamente come un colpo di martello

Tutte donne anziane, la loro pelle si era raggrinzita di blu

La valle in tutti i colori, ma grigia sotto l'ombelico

Là la regina delle petroliere giaceva nel ghiaccio con il suo cane

Il sudore già freddo mi gelò sulla fronte

Perché improvvisamente mi venne in mente la pillola dell'eterna giovinezza

Potrebbe essere già stato inventato per questi mostri

Non riuscivo a sopportarlo lì a lungo, sono passato dalla porta accanto

Nella sala degli uomini.

Politici e vecchi giacciono qui

Quasi tutti segati per corruzione e falsa testimonianza

Se si fossero messi in attesa per un po'

Conoscendo la somma dei loro più grandi smut

Sarebbe un giorno, totalmente capovolto come puro

Storicamente grande azione che passa attraverso i libri di storia

Quando risorgeranno dal ghiaccio

Questa storia è solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

Ho immaginato queste creature con disgusto

L'accoppiamento, il rinnovamento del mondo in coro

La festa urla, i cangianti li fanno

Altrettanto brutali e spietati come loro sarebbero

Ripopola la terra, questa cara vecchia stella

Per distruggerli forse di nuovo dopo mille anni

E di nuovo mi sono congelato, correndo avanti e indietro rimuginando

Non sapendo come prevenire la catastrofe

Ma ho cercato finché non ho trovato una pila di pioli di legno

Puntata verso il basso, raccolse un martello

Ai signori, prima che cominci la notte

Conficca i bastoncini nel cuore come fai con i vampiri

Sono andato dal primo che mi è venuto incontro, ho colpito il pugno -

Mi sono svegliato e ho scoperto che ero nella vasca da bagno

Perché i medici pensano che sarebbe bene farlo

Ho scritto la storia ed eccola qui

Questa storia rimane solo un brutto sogno

E non credo che si realizzerà mai

Perché le persone stanno già combattendo

E ogni giorno ce ne sono di più!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi