Di seguito il testo della canzone Болото , artista - HARU con traduzione
Testo originale con traduzione
HARU
Солнце покидает небо, не оставив ни минуты.
И где бы, с кем бы не был — еду я родным маршрутом:
На последний этаж, оставив все предрассудки.
Я поднимаюсь полюбить тебя ещё на сутки.
Ты видишь своё отражение моей души —
И в этом людном городе, мы не чужие уже.
Я появляюсь рядом только, когда темно —
И вроде вместе застаём рассвет, но…
Припев:
Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.
Ныряю с головою в манящее болото.
А я, знаю, кто ты.
Ты не знаешь, кто я.
Мне надо на работу.
Ты будь просто со мной.
Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.
Ныряю с головою в манящее болото.
А я, знаю, кто ты.
Ты не знаешь, кто я.
Мне надо на работу.
Ты будь просто со мной.
Только со мной.
Забыть тебя опасно, мне сейчас уже напрасно — это блеф!
Мою белую душу ты кинула в стирку с приторно-красным!
Верни моё вчера, оно стоит дороже, в сердце.
Останови часы во всём мире, что звёзды на небе никак не погаснут.
Во сне я видел лето, и берег песчаный у самой кровати.
И ты была раздета — не, я шучу, в одном лишь халате.
Поцелуи, объятия, были там стадии, как в чёрно-белом кино.
Платье сменилось на скатерть — и всё равно, что… Но —
Припев:
Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.
Ныряю с головою в манящее болото.
А я, знаю, кто ты.
Ты не знаешь, кто я.
Мне надо на работу.
Ты будь просто со мной.
Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.
Ныряю с головою в манящее болото.
А я, знаю, кто ты.
Ты не знаешь, кто я.
Мне надо на работу.
Ты будь просто со мной.
Только со мной.
Il sole lascia il cielo senza lasciare un solo minuto.
E dovunque, con chiunque io sia, vado per la mia strada natia:
All'ultimo piano, lasciandosi alle spalle tutti i pregiudizi.
Mi alzo per amarti per un altro giorno.
Vedi il riflesso della mia anima -
E in questa città affollata, non siamo più estranei.
Appare accanto a te solo quando è buio -
E sembra che insieme prendiamo l'alba, ma...
Coro:
Non sai chi sono io, ma io so chi sei.
Mi tuffo con la testa nell'affascinante palude.
E so chi sei.
Non sai chi sono.
Ho bisogno di andare a lavorare.
Stai solo con me.
Non sai chi sono io, ma io so chi sei.
Mi tuffo con la testa nell'affascinante palude.
E so chi sei.
Non sai chi sono.
Ho bisogno di andare a lavorare.
Stai solo con me.
Solo con me.
È pericoloso dimenticarti, è inutile per me ora - è un bluff!
Hai gettato la mia anima bianca nel bucato con un rosso zucchero!
Restituisci il mio ieri, costa di più, nel cuore.
Ferma l'orologio in tutto il mondo in modo che le stelle nel cielo non si spengano mai.
In un sogno, ho visto l'estate e la spiaggia sabbiosa proprio sul letto.
E tu eri spogliato - non, sto scherzando, solo in accappatoio.
Baci, abbracci, c'erano dei palcoscenici, come in un film in bianco e nero.
L'abito è cambiato in una tovaglia - ed è lo stesso che... Ma -
Coro:
Non sai chi sono io, ma io so chi sei.
Mi tuffo con la testa nell'affascinante palude.
E so chi sei.
Non sai chi sono.
Ho bisogno di andare a lavorare.
Stai solo con me.
Non sai chi sono io, ma io so chi sei.
Mi tuffo con la testa nell'affascinante palude.
E so chi sei.
Non sai chi sono.
Ho bisogno di andare a lavorare.
Stai solo con me.
Solo con me.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi