Di seguito il testo della canzone Don't Be Fooled , artista - Heavenly con traduzione
Testo originale con traduzione
Heavenly
Have you ever wanted to have a fight for the one you love?
Want someone to shout at, instead of to shout a, shout a, shout about.
Have you ever needed somebody to shake you up?
Have you ever wanted to see, how much he’d bleed,
If you kicked him in the teeth?
Have you ever wanted to be amused by the one you love?
Want someone to laugh at, as well as to laugh a, laugh a, laugh about.
Have you ever shouted «Surprise me, surprise me!»?
Have you ever wanted to sigh, and say goodbye,
Just to see how much he’d cry.
Oh when the one you love’s
Not the one that you’ve been dreaming of.
Oh when the one you love’s
Not the one that you’ve been dreaming of.
Don’t be fooled by dreams.
Does he ever ask you if he is always in your dreams?
And you answer slyly, «Why do you think I wake up smiling?»
Do you ever wonder if dreams could be for real?
Have you ever wanted to dream, and make-believe,
That you’ve got him on his knees?
Oh when the one you love’s
Not the one that you’ve been dreaming of.
Oh when the one you love’s
Not the one that you’ve been dreaming of.
Don’t be fooled by dreams.
Oh when I wake up smiling,
Sometimes I think that dreams can all come true.
But then I wake up screaming, screamin', screaming for you.
Oh when the one you love’s
Not the one that you’ve been dreaming of.
Oh when the one you love’s
Not the one that you’ve been dreaming of.
Don’t be fooled by dreams.
Don’t be fooled by dreams
Don’t be fooled by dreams
Don’t be fooled by dreams
Don’t be fooled by dreams
Don’t be fooled by dreams
Hai mai desiderato combattere per la persona che ami?
Vuoi qualcuno a cui gridare, invece di gridare a, gridare a, gridare.
Hai mai avuto bisogno di qualcuno che ti scuotesse?
Hai mai desiderato vedere quanto avrebbe sanguinato,
Se lo hai preso a calci sui denti?
Hai mai desiderato divertire la persona che ami?
Vuoi qualcuno di cui ridere, oltre a ridere, ridere, ridere.
Hai mai gridato «Sorprendimi, sorprendimi!»?
Hai mai desiderato sospirare e dire addio,
Solo per vedere quanto piangerebbe.
Oh quando è la persona che ami
Non quello che stavi sognando.
Oh quando è la persona che ami
Non quello che stavi sognando.
Non lasciarti ingannare dai sogni.
Ti ha mai chiesto se è sempre nei tuoi sogni?
E tu rispondi sornione: «Perché pensi che mi sveglio sorridendo?»
Ti chiedi mai se i sogni potrebbero essere reali?
Hai mai desiderato sognare e fingere,
Che l'hai messo in ginocchio?
Oh quando è la persona che ami
Non quello che stavi sognando.
Oh quando è la persona che ami
Non quello che stavi sognando.
Non lasciarti ingannare dai sogni.
Oh quando mi sveglio sorridendo,
A volte penso che tutti i sogni possano diventare realtà.
Ma poi mi sveglio urlando, urlando, urlando per te.
Oh quando è la persona che ami
Non quello che stavi sognando.
Oh quando è la persona che ami
Non quello che stavi sognando.
Non lasciarti ingannare dai sogni.
Non lasciarti ingannare dai sogni
Non lasciarti ingannare dai sogni
Non lasciarti ingannare dai sogni
Non lasciarti ingannare dai sogni
Non lasciarti ingannare dai sogni
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi