
Di seguito il testo della canzone The Librarian , artista - Hefner con traduzione
Testo originale con traduzione
Hefner
He started to woo her in the most peculiar way
The librarian’s dress was a fawner shade of grey
The books he was to borrow he would surely never read
They had an intellectual calibre he hoped that she would see
He planned to take her home to bed some day
He’d smooth her goosebumped skin while she lay
But the unspoken thing they both knew
Whilst he’d dream of her often
She would forget in just ten minutes
Her beauty has not truly been seen until her beauty’s been seen by his tired
eyes
Her tears have not truly been dried until her tears have been dried on his
tired shirtsleeves
He’s beginning to irritate so she made him go away
The smallest cruellest insult she ignored his subtle ways
The deathly silence let him know his efforts were in vain
Did the words ever exist, and if so, could he find them?
He planned to take her home to bed some day
He’d smooth her goosebumped skin while she lay
But the unspoken thing they both knew
Whilst he’d dream of her often
She would forget in just ten minutes
Her beauty has not truly been seen until her beauty’s been seen by his tired
eyes
Her tears have not truly been dried until her tears have been dried on his
tired shirtsleeves
Her body has not truly been stripped until her clothes have been ripped by his
nailbitten fingers
Her beauty has not truly been seen until her beauty’s been seen by his tired
eyes
And oh, all the loneliest of nights, when he never held her tight,
he will never kiss her eyelids (x4)
Ha iniziato a corteggiarla nel modo più strano
L'abito del bibliotecario era di una tonalità di grigio più fulvo
I libri che doveva prendere in prestito sicuramente non li avrebbe mai letti
Avevano un calibro intellettuale che sperava che lei avrebbe visto
Aveva in programma di portarla a casa a letto un giorno
Avrebbe levigato la sua pelle d'oca mentre era sdraiata
Ma la cosa non detta sapevano entrambi
Anche se la sognava spesso
L'avrebbe dimenticata in solo dieci minuti
La sua bellezza non è stata veramente vista fino a quando la sua bellezza non è stata vista dal suo stanco
occhi
Le sue lacrime non si sono veramente asciugate finché le sue lacrime non si sono asciugate sulle sue
maniche di camicia stanche
Sta iniziando a irritarsi, quindi lei lo ha fatto andare via
Il più piccolo e crudele insulto ignorò i suoi modi subdoli
Il silenzio mortale gli fece sapere che i suoi sforzi erano vani
Le parole sono mai esistite e, in tal caso, potrebbe trovarle?
Aveva in programma di portarla a casa a letto un giorno
Avrebbe levigato la sua pelle d'oca mentre era sdraiata
Ma la cosa non detta sapevano entrambi
Anche se la sognava spesso
L'avrebbe dimenticata in solo dieci minuti
La sua bellezza non è stata veramente vista fino a quando la sua bellezza non è stata vista dal suo stanco
occhi
Le sue lacrime non si sono veramente asciugate finché le sue lacrime non si sono asciugate sulle sue
maniche di camicia stanche
Il suo corpo non è stato veramente spogliato fino a quando i suoi vestiti non sono stati strappati dai suoi
dita morsicate
La sua bellezza non è stata veramente vista fino a quando la sua bellezza non è stata vista dal suo stanco
occhi
E oh, per tutte le notti più sole, quando non l'ha mai tenuta stretta,
non le bacerà mai le palpebre (x4)
Zero 7, Sia, Sophie Barker • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi