Di seguito il testo della canzone Viva Espana , artista - Heino con traduzione
Testo originale con traduzione
Heino
Paroles de la chanson Viva Espana:
Entre flores, fandanguillos y alegría
Nació mi España, la tierra del amor
Sólo Dios pudiera hacer tanta belleza
Y es imposible que pueda haber dos
Y todo el mundo sabe que es verdad
Y llora cuando tiene que marchar…
Por eso se oye este refrán:
¡QUE VIVA ESPAÑA!
Y siempre la recordarán…
¡QUE VIVA ESPAÑA!
La gente canta con ardor:
¡QUE VIVA ESPAÑA!
La vida tiene otro sabor…
¡y España es la mejor!
En las tardes soleadas de corrida
La gente aplaude al diestro con fervor;
Y él saluda paseando a su cuadrilla
Con esa gracia de hidalgo español
La plaza con sus ¡oles!
vibra ya
Y empieza nuestra fiesta nacional
¡Qué bonito es el Mar Mediterráneo
Su Costa Brava y Su Costa del Sol!
La Sardana y el fantango me emocionan
Porque en sus notas hay vida y hay calor
¡España siempre ha sido y será
Eterno paraíso sin igual!!!
Paroles de la chanson Viva Espana:
Tra fiori, fandanguillos e allegria
È nata la mia Spagna, la terra dell'amore
Solo Dio poteva creare una tale bellezza
Ed è impossibile che ce ne possano essere due
E tutti sanno che è vero
E piange quando deve partire...
Ecco perché senti questo dire:
VIVA LA SPAGNA!
E la ricorderanno per sempre...
VIVA LA SPAGNA!
Il popolo canta con ardore:
VIVA LA SPAGNA!
La vita ha un altro sapore...
e la Spagna è la migliore!
Nei pomeriggi soleggiati della corrida
La gente applaude con fervore la curva a destra;
E saluta mentre cammina con la sua banda
Con quella grazia di un hidalgo spagnolo
La piazza con le sue ¡ole!
vibra ora
E inizia la nostra festa nazionale
Quanto è bello il Mar Mediterraneo
La sua Costa Brava e la sua Costa del Sol!
Sardana e fantango mi emozionano
Perché nei suoi appunti c'è vita e c'è calore
La Spagna è sempre stata e sarà
Paradiso eterno senza eguali!!!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi