Zas cinká mráz - Helena Vondráčková, Jiri Korn
С переводом

Zas cinká mráz - Helena Vondráčková, Jiri Korn

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: ceco
  • Durata: 3:41

Di seguito il testo della canzone Zas cinká mráz , artista - Helena Vondráčková, Jiri Korn con traduzione

Testo " Zas cinká mráz "

Testo originale con traduzione

Zas cinká mráz

Helena Vondráčková, Jiri Korn

Оригинальный текст

Ona: Zas na svůj rampouch za šilink

cinká cililink mráz,

všem vrátí úsměv na rty,

promění na caparty i nás.

On: Tak sundej z půdy sáně,

kdo sjíždět stráně sis přál,

až v pádu dojde k srážce,

s žralokem na podrážce jeď dál.

Hele jak, hele jak, hele jak ten žák

sjezd bez chyby zmák,

sám boule profrčel jak dospělák.

Ona: Hele jak, hele jak, tenhle drak kluk Tom

sjel muldu jak hrom.

On: Jsem stejně, jak on,

šampion, ne však bohužel v tomhletom.

Ona: I když tvůj styl je bída,

jsi stejně třída, ne čaj.

Na stráni pod rampouchy,

pro nás vozembouchy, je ráj.

On: Že sundat z půdy sáně

a brousit stráně je fajn,

už kázal otec vlasti,

jestli jen o té slasti měl šajn.

Oba: Pěkně podle smrčí,

jezdec frčí zákrutou,

někdo sáně zláme,

my trať máme zmáknutou.

Ona: Skvostně po svahu sjels,

jó, byl to trap,

teď zas pěšky vzhůru šlap,

pouze lenivý chlap

se v boudě skryl jak krab.

On: Do sešupu, brachu,

beze strachu všecko dej,

prožij okouzlení,

to, co není na prodej.

Ona: Znova červeň a smích

Oba: ve tváři mít

a v zádech horský štít.

Ten zážitek z jízd, buď si jist,

sotva někdo ti může vzít.

Zas na svůj rampouch

za šilink cinká, cililink, mráz,

všem vrátí úsměv na rty,

promění na caparty i nás.

Všem vrátí úsměv na rty,

promění na caparty i nás.

Ó jé, ten nic se neptá,

pěkně zdeptá i nás,

i nás, právě nás.

Перевод песни

Lei: Di ​​nuovo sul mio ghiacciolo

brina tintinnante del cililink

mette un sorriso sulle labbra di tutti,

trasformerà anche noi in capperi.

Lui: Allora prendi la slitta da terra,

chi volevi scendesse dalla collina,

quando si verifica una collisione,

con lo squalo sulla suola vai oltre.

Guarda come, guarda come, assomiglia a quello studente

in discesa senza errori,

il rigonfiamento stesso crebbe come un adulto.

Lei: Guarda come, guarda come, questo ragazzo drago Tom

è caduto come un tuono.

Lui: Sono proprio come lui,

campione, ma sfortunatamente non in questo.

Lei: Anche se il tuo stile è miseria,

sei della stessa classe, non del tè.

Sul lato sotto i ghiaccioli,

per noi carri, è il paradiso.

Lui: Che togli la slitta

e macinare il pendio è bello,

già padre della patria,

se si vergognasse di quel piacere.

Entrambi: Bello all'abete,

il cavaliere sbuffa,

qualcuno rompe la slitta

abbiamo la pista schiacciata.

Lei: Magnificamente giù per il pendio,

si era una trappola

ora sali di nuovo il pedale,

solo un ragazzo pigro

si nascose nella capanna come un granchio.

Lui: Merda, fratello,

dai tutto senza paura

sperimenta l'incanto

cosa non è in vendita.

Lei: Rossa e ridi di nuovo

Entrambi: avere in faccia

e un picco di montagna nella parte posteriore.

L'esperienza di guida, certo

quasi nessuno può prenderti.

Di nuovo sul mio ghiacciolo

per scellino, tintinnio, gelo,

mette un sorriso sulle labbra di tutti,

trasformerà anche noi in capperi.

Mette un sorriso sulle labbra di tutti,

trasformerà anche noi in capperi.

Oh, non chiede niente,

ingannerà anche noi,

noi, solo noi.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi