Di seguito il testo della canzone Máme tu stejnou touhu hrát , artista - Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons con traduzione
Testo originale con traduzione
Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons
H: Já v dětství touhou chřadla
být jednou u divadla,
herečkou stát se velkou a známou.
I: A když já byla malá,
tak jsem si zpívat přála,
moc se mi smáli můj táta s mámou.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,
rozplakávat, rozesmát,
ať se zblázní sál a tleská.
Máme svý káry toulavý,
někdy nás to unaví,
ale je to cesta hezká.
I: Jsem dnes u jiné múzy
H: a já jsem u popmusic.
I: Obě ty múzy hladí i bolí.
Obě: Dělit je příliš nejde,
dneska se k písni sejdem'
a zítra možná u velkých rolí.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,
rozplakávat, rozesmát,
ať se zblázní sál a tleská.
Máme svý káry toulavý,
někdy nás to unaví,
ale je to cesta hezká.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát a hrát,
máme tu stejnou touhu hrát a hrát,
hrát.
H: Da bambino sbiadivo di desiderio
essere a teatro una volta,
attrice per diventare grande e famosa.
I: E quando ero piccolo,
quindi volevo cantare
mio padre e mia madre hanno riso molto di me.
Entrambi: abbiamo la stessa voglia di giocare,
piangere, ridere,
lascia che la sala impazzisca e batti le mani.
Abbiamo i nostri carri che vagano,
a volte ci stanchiamo
ma è un bel viaggio
I: Sono in un'altra musa oggi
H: e io sono alla musica pop.
I: Entrambe le muse accarezzano e feriscono.
Entrambi: non puoi dividerli troppo,
incontriamoci per una canzone oggi '
e forse domani per grandi ruoli.
Entrambi: abbiamo la stessa voglia di giocare,
piangere, ridere,
lascia che la sala impazzisca e batti le mani.
Abbiamo i nostri carri che vagano,
a volte ci stanchiamo
ma è un bel viaggio
Entrambi: abbiamo la stessa voglia di giocare e giocare,
abbiamo la stessa voglia di giocare e suonare,
giocare a.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi