Le train du soir - Hélène
С переводом

Le train du soir - Hélène

Год
2018
Язык
`francese`
Длительность
220160

Di seguito il testo della canzone Le train du soir , artista - Hélène con traduzione

Testo " Le train du soir "

Testo originale con traduzione

Le train du soir

Hélène

Оригинальный текст

Ça fait bien longtemps tu sais

que tu es parti

chez nous tout a bien changé

Tu serais surpris

Ils ont construit l’autoroute

C’est plus calme mais tu t’en doute

Il n’y a plus grand monde qui vienne ici

Mais quand le train du soir

Disparaît dans le noir

Je n’y peux rien mais chaque fois

je pense à toi

Je revois ton regard le quai de cette gare

Quant tu m’as dit ne t’en fais pas je reviendrai

Tu te souviens du vieil arbre

où l’on se cachait

le mois dernier un orage

L’a déraciné

Un à un nos souvenirs

Disparaissent comme pour me dire

Que le temps qui est sans pitié

Mais quand le train du soir

Disparaît dans le noir

Je n’y peux rien mais chaque fois

je pense à toi

Je revois ton regard le quai de cette gare

Quant tu m’as dit ne t’en fais pas je reviendrai

Ça fait bien longtemps tu sais

Que tu es parti

Et je dois te l’avouer

Souvent je m’ennuie

J’ai beau guetter tes volets

Ils restent toujours fermés

J’ai peur sur mon cœur se ferme aussi

Mais quand le train du soir

Disparaît dans le noir

Je n’y peux rien mais chaque fois

je pense à toi

Je revois ton regard le quai de cette gare

Quant tu m’as dit ne t’en fais pas je reviendrai

Ad lib…

English Translation

It’s been a long time, you know,

Since you’re gone

Everything has changed here

You would be surprised

They’ve built the freeway

It’s calmer but you can imagine that

There’s not a lot of people who come here anymore

But when the evening train

Disappears into the dark

I can’t help it, every time

I think of you

I see your eyes et this station’s platform again

When you told me «don't worry, I’ll be back»

Do you remember the old tree

Where we used to hide

Last month a thunderstorm

Uprooted it

One by one, our memories

Vanish as if to tell me

That time is ruthless

But when the evening train

Disappears into the dark

I can’t help it, every time

I think of you

I see your eyes et this station’s platform again

When you told me «don't worry, I’ll be back»

It’s been a long time, you know,

Since you’re gone

And I’ve got to confess you

I often get bored

No matter how long I watch your shutters

They always remain closed

I’m scared my heart shuts itself too

But when the evening train

Disappears into the dark

I can’t help it, every time

I think of you

I see your eyes et this station’s platform again

When you told me «don't worry, I’ll be back»

Ad lib…

Перевод песни

È passato molto tempo, lo sai

che te ne sei andato

tutto è cambiato con noi

saresti sorpreso

Hanno costruito l'autostrada

È più tranquillo ma puoi immaginare

Non molte persone vengono più qui

Ma quando la sera il treno

Scompari nel buio

Non posso farne a meno, ma ogni volta

penso a te

Rivedo il tuo sguardo sul marciapiede di questa stazione

Quando me l'hai detto non preoccuparti, tornerò

Ti ricordi il vecchio albero

dove ci stavamo nascondendo

il mese scorso un temporale

lo sradicò

Uno per uno i nostri ricordi

Sparisci come per dirmelo

Allora il tempo è spietato

Ma quando la sera il treno

Scompari nel buio

Non posso farne a meno, ma ogni volta

penso a te

Rivedo il tuo sguardo sul marciapiede di questa stazione

Quando me l'hai detto non preoccuparti, tornerò

È passato molto tempo, lo sai

che te ne sei andato

E devo dirtelo

Mi annoio spesso

Posso guardare le tue persiane

Sono ancora chiusi

Ho paura che anche il mio cuore si stia chiudendo

Ma quando la sera il treno

Scompari nel buio

Non posso farne a meno, ma ogni volta

penso a te

Rivedo il tuo sguardo sul marciapiede di questa stazione

Quando me l'hai detto non preoccuparti, tornerò

Ad lib...

Traduzione inglese

È passato molto tempo, sai,

Da quando te ne sei andato

Tutto è cambiato qui

Saresti sorpreso

Hanno costruito l'autostrada

È calmante, ma puoi immaginarlo

Non ci sono più molte persone che vengono qui

Ma quando la sera il treno

Scompare nel buio

Non posso farne a meno, ogni volta

penso a te

Vedo di nuovo i tuoi occhi e il marciapiede di questa stazione

Quando mi hai detto "non preoccuparti, tornerò"

Ti ricordi il vecchio albero

Dove ci nascondevamo

Il mese scorso un temporale

Sradicato

Uno per uno, i nostri ricordi

Svanisci come per dirmelo

Quel tempo è spietato

Ma quando la sera il treno

Scompare nel buio

Non posso farne a meno, ogni volta

penso a te

Vedo di nuovo i tuoi occhi e il marciapiede di questa stazione

Quando mi hai detto "non preoccuparti, tornerò"

È passato molto tempo, sai,

Da quando te ne sei andato

E devo confessarti

Mi annoio spesso

Non importa per quanto tempo guardo le tue persiane

Rimangono sempre chiusi

Ho paura che anche il mio cuore si chiuda

Ma quando la sera il treno

Scompare nel buio

Non posso farne a meno, ogni volta

penso a te

Vedo di nuovo i tuoi occhi e il marciapiede di questa stazione

Quando mi hai detto "non preoccuparti, tornerò"

Ad lib...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi