Di seguito il testo della canzone Teufel , artista - Hemso con traduzione
Testo originale con traduzione
Hemso
Travaille bien, travaille bien
Ah, Ghetto Paris, Marseille
Germany, Frankfurt
Ich renn' weg vor dem Teufel
Doch er rennt mir hinterher
Ich seh' den Ausweg schon leuchten
Doch vielleicht schaffe ich nicht mehr
Ich renn' weg vor dem Teufel
Doch er rennt mir hinterher
Ich seh' den Ausweg schon leuchten
Doch vielleicht schaffe ich nicht mehr (Teufel)
Bruder, alles, was ich mach', ist falsch
Messerklinge in' Hals, alles klärt man mit Gewalt
Ich wurd gut auferzogen (Gut auferzogen)
Doch die Straße gibt dir leider nur Kälte, Wut, Hass und Drogen (Grrah)
Jeden Tag kämpf' ich gegen mein Herz
Ich bin hundert Prozent orginal, der Rest ist gefälscht
Mir hat keiner was geschenkt (Was geschenkt)
Guck, der Teufel flüstert in mein Ohr: «Geh raus und hol dir dein Geld» (Yallah)
In den dunkelen Ecken (Aha) funkeln die Perlen
Mit den Jahr’n merkst du, wie sich Kunden vermehren
Alles vergänglich, alles ist sinnlos (Alles)
Nur nicht der Gebetsruf
Ich renn' weg vor dem Teufel
Doch er rennt mir hinterher
Ich seh' den Ausweg schon leuchten
Doch vielleicht schaffe ich nicht mehr
Ich renn' weg vor dem Teufel
Doch er rennt mir hinterher
Ich seh' den Ausweg schon leuchten
Doch vielleicht schaffe ich nicht mehr (Teufel)
Dieses Leben ist verführerisch
Machst du Geld, redet auf einmal jeder über dich
Doch glaub mir, jeder will nur ein Stück für sich
Guckst du nicht richtig hin, zieh’n sie dich überm Tisch
Jeder macht Geld, aber glaub mir, keiner ist glücklich (Keiner)
Luxus macht uns behindert und süchtig (Behindert)
Ich bin vom Leben gefickt, physisch und psychisch
Leb' in einer Welt ohne Geld, keiner grüßt dich (Keiner)
Schlechte Laune üblich (Üblich)
Wir werden alle von der Welt geh’n, mach’s dir nicht zu sehr gemütlich (Nein)
Geh zu Tisch morgen, mach' Gusul Abdest (Hah)
Dieses Leben ist nur ein kurzer Moment (Du weißt)
Ich renn' weg vor dem Teufel
Doch er rennt mir hinterher
Ich seh' den Ausweg schon leuchten
Doch vielleicht schaffe ich nicht mehr
Ich renn' weg vor dem Teufel
Doch er rennt mir hinterher
Ich seh' den Ausweg schon leuchten
Doch vielleicht schaffe ich nicht mehr (Teufel)
Travaille bien, travaille bien
Ah, ghetto Parigi, Marsiglia
Germania, Francoforte
Sto scappando dal diavolo
Ma mi corre dietro
Posso già vedere la via d'uscita
Ma forse non ce la faccio più
Sto scappando dal diavolo
Ma mi corre dietro
Posso già vedere la via d'uscita
Ma forse non ce la faccio più (diavolo)
Fratello, tutto quello che faccio è sbagliato
Lama di coltello in gola, tutto viene schiarito con violenza
Sono stato cresciuto bene (cresciuto bene)
Ma sfortunatamente la strada ti dà solo freddo, rabbia, odio e droga (Grrah)
Ogni giorno combatto contro il mio cuore
Sono originale al 100%, il resto è falso
Nessuno mi ha dato niente (mi ha dato niente)
Guarda, il diavolo mi sussurra all'orecchio: "Esci e prendi i tuoi soldi" (Yallah)
Negli angoli bui (Aha) le perle brillano
Negli anni si nota come si moltiplicano i clienti
Tutto è effimero, tutto è inutile (tutto)
Non solo la chiamata alla preghiera
Sto scappando dal diavolo
Ma mi corre dietro
Posso già vedere la via d'uscita
Ma forse non ce la faccio più
Sto scappando dal diavolo
Ma mi corre dietro
Posso già vedere la via d'uscita
Ma forse non ce la faccio più (diavolo)
Questa vita è seducente
Se guadagni, all'improvviso tutti parlano di te
Ma credetemi, tutti vogliono solo un pezzo per se stessi
Se non guardi bene, ti trascineranno sopra il tavolo
Tutti fanno soldi, ma credimi, nessuno è felice (Nessuno)
Il lusso ci rende disabili e dipendenti (disabili)
Sono fottuto dalla vita, fisicamente e mentalmente
Vivi in un mondo senza soldi, nessuno ti saluta (nessuno)
Cattivo umore comune (comune)
Lasceremo tutti il mondo, non metterti troppo a tuo agio (no)
Vai a tavola domani, fai Gusul Abdest (Hah)
Questa vita è solo un momento (sai)
Sto scappando dal diavolo
Ma mi corre dietro
Posso già vedere la via d'uscita
Ma forse non ce la faccio più
Sto scappando dal diavolo
Ma mi corre dietro
Posso già vedere la via d'uscita
Ma forse non ce la faccio più (diavolo)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi