Gyere Rám Pénz - Hibrid, Essemm, Fiatal Veterán
С переводом

Gyere Rám Pénz - Hibrid, Essemm, Fiatal Veterán

Год
2017
Язык
`ungherese`
Длительность
236000

Di seguito il testo della canzone Gyere Rám Pénz , artista - Hibrid, Essemm, Fiatal Veterán con traduzione

Testo " Gyere Rám Pénz "

Testo originale con traduzione

Gyere Rám Pénz

Hibrid, Essemm, Fiatal Veterán

Оригинальный текст

Unalmas téma, megint ez a pénz

De néha összeszorít ez, mint egy jó prés

Az egyik azt mondja, amennyi van annyit érsz

A másik 1000 Ft-ért vágja beléd a kést

Sokan nincs számról hívnak

Főleg azok, akik kristályból isznak

Mit tudom én, lehet abban bíznak

Hogy a zsebemből ők majd jól meghíznak

Amikor rájössz, hogy számodra itt nincsen

És szembesülsz azzal, a zeném a kincsem

És azt nem adom, fel sem adom

Hogy ki kivel van baszd meg, leszarom

Harcolnak, ki az eredeti

Azt a legkutyábbik szolga szájba veregeti

A zsebedből a pénzt majd elemeli

És a barátok meg mondják, kár volt belemenni

Refr.:

Kellene még egy-két pakk

Money, amivel mindig könnyebb a krach

Ha át akarsz verni,én megszopatlak

Lesz nektek pikk-pakk sakk-matt, köcsögök, fuck fuck

Gyere rám pénz!

Nem vagyunk már gyerekek

Gyere rám pénz!

Meguntam a tereket

Gyere rám pénz!

Gyere toljuk meg a szekeret

H.I.B.

a név, úgyhogy jegyezd meg a nevemet

Fiatal Veterán:

Mit is mondhatnék a pénzedet akarom

Kis korom óta csak a pénzeket akarom

Akkoriban még csak egy kibaszott bringára

Most meg a CL500 cupe mergára

A fiam számlájára akarok milliókat

Nagy összegeket úszni hagytam, tudod, mert dili voltam

Így élem a napokat, egyik nap nullán vagyok

Másnap pedig nagyokat, halózok

Mulatozok és rajtatok nevetek

Ha fordulok egyet, én kifordítom a zsebeket

Nekem nem büdös a munka

De mellette újítani kell és ez tudja

A romnyim is, hogy az éjszakába linkre nem megyek

Megindulok asszony, vasald le az ingemet

Nincs mit szépíteni, kamázom a pénzt, a gádzsikat

Szédíteni, dobják az átkokat a prikezsiások

De hiába, ezek az utolsó simítások

H.I.B.

album, numero uno

Bonita mujer, Yo te follo

Refr.:

Kellene még egy-két pakk

Money, amivel mindig könnyebb a krach

Ha át akarsz verni,én megszopatlak

Lesz nektek pikk-pakk sakk-matt, köcsögök, fuck fuck

Gyere rám pénz!

Nem vagyunk már gyerekek

Gyere rám pénz!

Meguntam a tereket

Gyere rám pénz!

Gyere toljuk meg a szekeret

Veterán a név, úgyhogy jegyezd meg a nevemet

Essemm:

Nézd, fent állok a színpadon

A pokolból a mennybe, testvér, így adom

A blokkom, az évek, a siker, a trék

A kurvák, mint az eprek a tejszínhabon

Csikkeztem, blicceltem, lógtam, meg csórtam

Aztán mielőtt betörtem volna, befutottam

Anyám, nézd meg kivé lettem

Egész életemben a jólétet kergettem

Itt nem ment főiskolára a gógyi

Maradtam a placcon, nekem az volt a valódi

Nem örököltem soha lóvét, csak csináltam

Oltottam a csírákat, lefütyültem a pinákat

Itt, ahol égig érnek a fák, ez a Kossuth

Nem panaszkodom testvér, de ment már elég fosul

Menni kellett, mert vagy megdöglesz, vagy élsz

Sose mond ki, hogy félsz, gyere-gyere rám pénz

Refr.:

Kellene még egy-két pakk

Money, amivel mindig könnyebb a krach

Ha át akarsz verni,én megszopatlak

Lesz nektek pikk-pakk sakk-matt, köcsögök, fuck fuck

Gyere rám pénz!

Nem vagyunk már gyerekek

Gyere rám pénz!

Meguntam a tereket

Gyere rám pénz!

Gyere toljuk meg a szekeret

Essemm a név, úgyhogy jegyezd meg a nevemet

Перевод песни

È un argomento noioso, sono di nuovo soldi

Ma a volte stringe come una buona pressa

Si dice quanto si sente

Tagliare il coltello nell'altro per 1000 HUF

Molte persone non chiamano per numero

Soprattutto quelli che bevono dal cristallo

Quello che so è che ci si può fidare di loro

Che di tasca mia guariranno

Quando ti rendi conto che non è qui per te

E tu lo affronti, la mia musica è il mio tesoro

E non lo cederò, non lo rinuncerò

Chi è con chi scopare, fotterò io

Litigano su chi sia l'originale

Viene schiaffeggiato in bocca dal servitore più canino

Ti toglierà i soldi di tasca

E gli amici dicono che è stato un peccato entrare

Rif.:

Ho bisogno di un altro pacchetto o due

Soldi che rendono sempre più facile andare in crash

Se vuoi battermi, ti succhio

Avrai un sacco di stuoie degli scacchi, bastardi, cazzo

Vieni a prendermi dei soldi!

Non siamo più bambini

Vieni a prendermi dei soldi!

Mi sono stufato degli spazi

Vieni a prendermi dei soldi!

Vieni a spingere il carrello

HIB

il nome, quindi prendi nota del mio nome

Giovane veterano:

Cosa posso dire dei tuoi soldi che voglio

Volevo solo soldi da quando ero un ragazzino

Solo una fottuta bicicletta a quei tempi

Ora trova la tazza CL500 per ragazze

Voglio milioni per mio figlio

Ho lasciato nuotare un sacco di soldi, sai, perché ero un dili

È così che vivo le mie giornate, un giorno sono zero

E il giorno dopo, sono grande

Mi diverto e rido di te

Se ne giro uno, giro le tasche

Non mi piace il lavoro

Ma devi innovare accanto ad esso e lo sai

La mia rovina è che non ho intenzione di collegarmi alla notte

Me ne vado, donna, stirami la camicia

Non c'è niente da abbellire, ho i soldi sui soldi, le ghette

Per avere le vertigini, lancia le maledizioni agli sfigati

Ma invano, questi sono gli ultimi ritocchi

HIB

album, numero uno

Bonita mujer, Yo te follo

Rif.:

Ho bisogno di un altro pacchetto o due

Soldi che rendono sempre più facile andare in crash

Se vuoi battermi, ti succhio

Avrai un sacco di stuoie degli scacchi, bastardi, cazzo

Vieni a prendermi dei soldi!

Non siamo più bambini

Vieni a prendermi dei soldi!

Mi sono stufato degli spazi

Vieni a prendermi dei soldi!

Vieni a spingere il carrello

Veterano è il nome, quindi ricorda il mio nome

Essenziale:

Guarda, sono sul palco

Dall'inferno al paradiso, fratello, così io do

Il mio blocco, gli anni, il successo, la pista

Puttane come fragole sulla panna montata

Ho solleticato, sbattuto le palpebre, appeso e strillato

Poi, prima di entrare, ci sono imbattuto

Mamma, guarda chi ero

Ho inseguito la prosperità per tutta la vita

Il guaritore non è andato al college qui

Rimasi sull'altopiano, per me era reale

Non ho mai ereditato un cavallo, l'ho appena fatto

Ho piantato i germogli, ho fischiato le pannocchie

Qui, dove gli alberi raggiungono il cielo, c'è Kossuth

Non mi lamento fratello, ma è diventato piuttosto fossilizzato

Dovevi andare perché saresti morto o vivo

Non dire mai che hai paura, vieni a prendermi i soldi

Rif.:

Ho bisogno di un altro pacchetto o due

Soldi che rendono sempre più facile andare in crash

Se vuoi battermi, ti succhio

Avrai un sacco di stuoie degli scacchi, bastardi, cazzo

Vieni a prendermi dei soldi!

Non siamo più bambini

Vieni a prendermi dei soldi!

Mi sono stufato degli spazi

Vieni a prendermi dei soldi!

Vieni a spingere il carrello

Mi manca il nome, quindi ricorda il mio nome

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi