
Di seguito il testo della canzone Hij , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Mijn moeder is net weggegaan
Ze heeft de lichten uitgedaan
En mij een welterustenzoen gegeven
Nu weet ik dat ik slapen moet
Maar slapen lukt nog niet zo goed
Ik wou dat ze nog even was gebleven
Want ik lig weer te denken aan mijn vader
Gek dat ik daar maar altijd niet aan wen
Want ik lig weer te denken aan mijn vader
Mijn vader die ik helemaal niet ken
Mijn vader heb ik nooit gezien
Ja, een keer, een jaar of tien
Geleden toen ik amper een jaar oud was
Ik weet alleen dat hij nog leeft
En ruzie met mijn moeder heeft
En dat het volgens iedereen zijn fout was
Maar ondertussen blijft hij toch mijn vader
Al weet hij vast niet eens meer wie ik ben
Maar ondertussen blijft hij toch mijn vader
Mijn vader die ik helemaal niet ken
En zie ik soms op straat een jongen
Met zijn vader lopen
Dan denk ik: 'Dat soort dingen heeft hij
Nooit gedaan met mij
Nooit samen naar het voetbal toe
Of een patatje kopen
Ik weet niet eens precies hoe hij er
Uit moet zien, die hij!'
Mijn moeder heeft het niet zo graag
Dat ik nog wel eens naar hem vraag
Die zegt: «Ach hij…» en blijft dan verder zwijgen
En ook mijn oma wordt dan stil
Geen mens die wat vertellen wil
Geen mens van wie een antwoord valt te krijgen
Toch zou ik graag eens praten met mijn vader
Al vindt mijn moeder dat niet leuk… Nou en?
Toch zou ik graag eens praten met mijn vader
Mijn vader die ik helemaal niet ken
Mia madre se n'è appena andata
Ha spento le luci
E mi ha dato un bacio della buonanotte
Ora so che devo dormire
Ma dormire non è ancora così bello
Vorrei che fosse rimasta ancora un po'
Perché sto pensando di nuovo a mio padre
Strano che non mi ci abitui sempre
Perché sto pensando di nuovo a mio padre
Mio padre che non conosco affatto
Non ho mai visto mio padre
Sì, una volta, circa dieci anni
Quando avevo appena un anno
So solo che è ancora vivo
E litiga con mia madre
E che tutti pensavano che fosse colpa sua
Ma nel frattempo è ancora mio padre
Anche se probabilmente non sa nemmeno più chi sono
Ma nel frattempo è ancora mio padre
Mio padre che non conosco affatto
E a volte vedo un ragazzo per strada
Cammina con suo padre
Poi penso: 'Ha quel genere di cose
Mai fatto con me
Non andare mai a calcio insieme
Oppure compra patatine fritte
Non so nemmeno esattamente come ci sia arrivato
Attento, che lui!'
A mia madre non piace molto
Che chiedo ancora di lui
Dice: «Ah lui...» e poi tace
E anche mia nonna tacerà
Nessuno vuole dire niente
Nessuno da cui si possa ottenere una risposta
Tuttavia, vorrei parlare con mio padre
Anche se a mia madre non piace... E allora?
Tuttavia, vorrei parlare con mio padre
Mio padre che non conosco affatto
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi