Di seguito il testo della canzone Постой , artista - Hollywood FM con traduzione
Testo originale con traduzione
Hollywood FM
Постой.
Не гонись за мечтой, ведь она
Не должна быть такой, как слеза,
И солёной и злою… Постой!
Не гонись за мечтой!
Постой!!!
Надо сразу решить: либо — мой,
Либо — «нет» навсегда, но тогда…
Не увидишь меня никогда.
Можно плакать, можно смеяться…
Но есть ли в этом смысл?
И сколько это будет продолжаться?
Я не знаю… Я не знаю где ты!!!
Никому тебя не отдам!
Я любовь несу в сердце по улице:
То уснёт, то вновь разволнуется,
Разведёт по углам!
Никому тебя не отдам!
Я несу её в сердце, она моя:
Неприступная, тёплая, нежная…
Для тебя… Для тебя…
Меня заводят эти чувства, настроения.
И, без сомнения, ты лучший, без сомнения.
Впадаю в краску от прикосновения,
И, будто в сказке, предаюсь забвению.
Будь со мной, будь мой, будь моей тенью,
Будь моим счастьем, ленью, моей душой…
Как хорошо, что мы встретились весною с тобой,
Никому тебя не отдам — ты только мой.
Можно плакать, можно смеяться…
Но есть ли в этом смысл?
И сколько это будет продолжаться?
Я не знаю… Я не знаю где ты!!!
Никому тебя не отдам!
Я любовь несу в сердце по улице:
То уснёт, то вновь разволнуется,
Разведёт по углам!
Никому тебя не отдам!
Я несу её в сердце, она моя:
Неприступная, тёплая, нежная…
Для тебя… Для тебя…
Attesa.
Non inseguire il tuo sogno, perché esso
Non dovrebbe essere come una lacrima
E salato e malvagio... Aspetta!
Non inseguire il tuo sogno!
Attesa!!!
Dobbiamo decidere subito: o - il mio,
Oppure - "no" per sempre, ma poi...
Non mi vedrai mai.
Puoi piangere, puoi ridere...
Ma questo ha senso?
E per quanto tempo continuerà?
Non so... non so dove sei!!!
Non ti abbandonerò a nessuno!
Porto l'amore nel mio cuore lungo la strada:
Poi si addormenta, poi si eccita di nuovo,
Diffondere negli angoli!
Non ti abbandonerò a nessuno!
La porto nel mio cuore, è mia:
Inattaccabile, caldo, tenero...
Per te... Per te...
Questi sentimenti mi eccitano.
E senza dubbio sei il migliore, senza dubbio.
Cado nella vernice dal tocco,
E, come in una favola, mi arrendo all'oblio.
Sii con me, sii mio, sii la mia ombra
Sii la mia felicità, pigrizia, la mia anima...
È bello che ci siamo incontrati in primavera con te,
Non ti darò a nessuno - sei solo mio.
Puoi piangere, puoi ridere...
Ma questo ha senso?
E per quanto tempo continuerà?
Non so... non so dove sei!!!
Non ti abbandonerò a nessuno!
Porto l'amore nel mio cuore lungo la strada:
Poi si addormenta, poi si eccita di nuovo,
Diffondere negli angoli!
Non ti abbandonerò a nessuno!
La porto nel mio cuore, è mia:
Inattaccabile, caldo, tenero...
Per te... Per te...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi