Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew
С переводом

Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

  • Альбом: Fenêtre sur rue

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:58

Di seguito il testo della canzone Eldorado , artista - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew con traduzione

Testo " Eldorado "

Testo originale con traduzione

Eldorado

Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

Оригинальный текст

1]La France, vaste sujet, j’viens t’résumer son drame

Le déclin d’mon pays a débuté avec une guerre mondiale1940, français,

allemands ne s’embrassent pas, font chambre à part

Mais bizarrement on voit pousser des chambres à gaz

La même année: Hitler et Pétain marchent côte à côte

Depuis rien n’a changé, peu d’résistants et beaucoup d’collabos1945, libération,

c’est c’qu’ils font croire

C’est que l’début d’la fin, crimes et violence d’un coup vont croître

Tout est détruit, maintenant on parle de limitation

Mais quand il a fallu construire, on a appelé l’immigration

Il fallait les loger, nouvelle génération d’ghettos

Foutez les moi là-bas de toute façon ils puent, la plupart sont gué-dro

C’est c’que pense tout bas beaucoup d’tou-babs à cette époque

Donc tout part en Europe, si t’es pas tout pâle on t'écoute pas1954, guerre d'

Algérie, Le Pen au garde à vous

Aznavour parle d’amour, les ouvriers logent dans des cages à poules

Cités dortoirs ou l’trottoir, on les range tous là-bas

Les étrangères: on les aime sous la table ou des bananes autour d’la taille

Pays d’mon enfance, avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEldorado, j’parle de c’pays là

où la police règne

Eldorado, la liberté c'était qu’un joli rêve

J’dis pas qu’c’est d’sa faute mais malgré tout faut qu’elle assume

Qu’elle rassure les p’tits d’ici, ceux qui s’dissipent avec la fume'

Eldorado, mais une fois les pieds sur terre ils savent

Eldorado, y’en a qui tentent le train d’atterrissage

Pays d’mon enfance avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEntre la merde et les rats

morts, les darons s’en rappellent

Souvent c'était la morgue, c'était la mode des arabes dans la Seine

Les immigrés qu’on mettait à part ont eu des gosses

Pas une seule ligne sur l’esclavage, normal qu’ils enculent l'école

Problème identitaire, le cul entre deux chaises, c’est c’que les potos vivent

Ni complètement français, ni étranger, des genres de prototypes

Voir leurs darons se casser l’dos pour un SMICÇa d’vient très chaud quand t’as

un alcoolique pour instit'

Réussir en ZEP, c’est mille fois plus d’efforts alors quand

Il voit où sont les liasses, il prend son premier kilo d’afghan

Parents à l’usine, faut être lucide, il a pas c’t’idéal

Normal il déraille, ça va bicrave à la sortie des halles

L’heure du premier serrage après tant d’embrouilles et tant d’bla bla

Il d’vient parano et fuit les keufs comme un sans papelards

Même après sa sortie, il s’ra toute sa vie attaché

C’est foutu, plus l’droit d’taffer, casier taché, une vie quasi gâchée

Перевод песни

1] La Francia, argomento vasto, vengo a riassumere per voi il suo dramma

Il declino del mio paese iniziò con una guerra mondiale del 1940, francese,

I tedeschi non si baciano, hanno camere separate

Ma stranamente vediamo crescere le camere a gas

Lo stesso anno: Hitler e Pétain camminano fianco a fianco

Nulla è cambiato da allora, pochi membri della Resistenza e molti collaboratori1945, Liberazione,

questo è ciò che fanno credere

È che all'inizio della fine, i crimini e la violenza aumenteranno improvvisamente

Tutto è distrutto, ora si parla di limitazione

Ma quando è arrivato il momento di costruire, abbiamo chiamato immigrazione

Dovevano essere ospitati, nuova generazione di ghetti

Portali lì comunque puzzano, la maggior parte sono ge-dro

Questo è ciò che molti tou-bab pensano tranquillamente in quel momento

Quindi tutto va in Europa, se non sei tutto pallido non ti ascoltiamo 1954, guerra di

Algeria, Le Pen sull'attenti

Aznavour parla di amore, gli operai vivono nei pollai

Cita i dormitori o il marciapiede, li mettiamo tutti lì

Quelli stranieri: ci piacciono sotto il tavolo o le banane intorno alla vita

Paese della mia infanzia, con il Diavolo fanno un patto

Benvenuti in Francia: terra di manicomio Eldorado, sto parlando di quel paese

dove comanda la polizia

Eldorado, la libertà era solo un dolce sogno

Non dico che sia colpa sua, ma nonostante tutto deve presumere

Che rassicuri qui i piccoli, quelli che si dissipano con il fumo

Eldorado, ma una volta con i piedi per terra lo sanno

Eldorado, alcuni provano il carrello di atterraggio

Paese della mia infanzia con il Diavolo, fanno un patto

Benvenuti in Francia: terra di manicomi psichiatrici Tra merda e topi

morto, ricordano i daron

Spesso era l'obitorio, era la moda degli arabi nella Senna

Gli immigrati che abbiamo messo a parte avevano figli

Non una sola riga sulla schiavitù, normale che infastidiscano la scuola

Problema di identità, il culo tra due sedie, ecco cosa vivono gli amici

Né completamente francesi né stranieri, specie di prototipi

Vedere i loro daron che si rompono la schiena per uno SMICI diventa molto caldo quando lo fai tu

un alcolizzato per istituto

Riuscire in ZEP è mille volte più sforzo quindi quando

Vede dove sono i fagotti, prende il suo primo chilo di afgano

Genitori in fabbrica, bisogna essere lucidi, lui non ha quell'ideale

Normale esce dai binari, va bicrave all'uscita dei corridoi

Tempo per il primo inasprimento dopo tanti guai e così tanto bla bla

Diventa paranoico e scappa dalla polizia come un perdente

Anche dopo il suo rilascio, sarà attaccato per tutta la vita

È fottuto, non più il diritto al lavoro, l'armadietto macchiato, una vita quasi sprecata

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi