
Di seguito il testo della canzone Human Skin Rug , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Bubbles pop on the surface of the well
And a young girl falls to her knees and sings
A hollow, desolate song
She covers herself with a human skin rug
To keep the sadness at bay
La la la
La la da da dum
«Have a seat next to me,» she calls down to the water
«It's terribly lonely and frightening here»
She touches the rim of the candy cane well
As she silently brushes her hair
«If you refuse my warm, friendly offer
I will be forced to devour your sugary soul
I know that you hear me, your ears are quite large
And your body is horrendously long»
She sits and she kicks at the colourful well
With her small black shoes of papier-mâché
Her hair grows terribly thin
As she sits here day after day
«Now, I am old, you filthy, dark well
But still you shine with your candylike gleam
I warned you, and warned you, so many times
Now, I shall eat you, for you have no more time»
She sticks out a sandpaper tongue
And starts to lick at the enemy well
The gleam of the candy rubs off
On a wrinkled, sad mouth
And suddenly, she notices a change
A change in her being
La la la
La la da da dum
The well is now dilapidated, old, and brick
While she is a young bright-shining raven
Perched on the crumbling side
Of a once-lovely well
La la la
La la da da dum
Le bolle scoppiano sulla superficie del pozzo
E una ragazza cade in ginocchio e canta
Una canzone vuota e desolata
Si copre con un tappeto di pelle umana
Per tenere a bada la tristezza
La la la
La la da da dum
«Siediti accanto a me», dice verso l'acqua
«È terribilmente solitario e spaventoso qui»
Tocca bene il bordo del bastoncino di zucchero
Mentre si spazzola silenziosamente i capelli
«Se rifiuti la mia offerta calorosa e amichevole
Sarò costretto a divorare la tua anima zuccherina
So che mi senti, le tue orecchie sono piuttosto grandi
E il tuo corpo è terribilmente lungo»
Si siede e dà dei calci al pozzo colorato
Con le sue scarpette nere di cartapesta
I suoi capelli crescono terribilmente sottili
Mentre siede qui giorno dopo giorno
«Ora, io sono vecchio, lurido, oscuro pozzo
Ma tu brilli ancora con il tuo bagliore simile a una caramella
Ti ho avvertito e ti ho avvertito tante volte
Ora ti mangerò, perché non hai più tempo»
Tira fuori una lingua di carta vetrata
E inizia a leccare bene il nemico
Il bagliore delle caramelle si sfrega
Su una bocca rugosa e triste
E all'improvviso, nota un cambiamento
Un cambiamento nel suo essere
La la la
La la da da dum
Il pozzo è ora fatiscente, vecchio e di mattoni
Mentre lei è un giovane corvo brillante
Arroccato sul lato fatiscente
Di un pozzo un tempo adorabile
La la la
La la da da dum
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi