
Di seguito il testo della canzone The First God , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
The first god brought me to my knees
I lost sight—that's why I’m where I am
I want death—that's my intention here
‘Cause I’m not a hundred percent
-No one will miss me
Don’t even fake those tears
Take all of my courage and blessings
Don’t hate me
There’s no other way…
In time, the father figure falls apart
Watching’s the hardest thing, he knows…
The hollow, crude-stitched sweater of his heart unraveled
-Bridged what laid below him
Él no va a cruzarlo—ya no receptivo
Él es pesado, un mentiroso, él es dolor
Now he was ready to take that great journey!
But then his first god stepped into the ring…
My head was then filled with drumfire and thunder
All this for nothing!
I held strong and upright
But a bludgeon cracked me down!
No reasoning entered—unconscious
Curious, I heard roars of triumph
But who hears things when they’ve reached their end?
O' no creature serves his maker…
And no maker dies by his creature’s hands!
With how many times the heavens denied
I’m wondering why I’m still alive
I should have died…
They can’t kill me!
And then a crescendo of the soul bloomed out
And who was I—ignorant, dastard, and vain
To receive such splendor at the height of being vanquished?
Could you believe that I was filled with malice?
Could you believe that I was filled with rage?
Because just when I thought it was over
Here comes valor
Running out of the desert
Like a slobbering dog with a bone
-Just as wild-eyed and crazed
As the mountain of a man that stood before me
A new height was reached that day!
And you best believe that I remembered
That a hero holds no judgement over his people
It’s either let go, or you’ll be let down
And I’ve always thought of myself more as a villain anyway…
‘Cause who else could make a god bow his filthy-fucking-head!?!
That of stone turned flesh
There was a mumble from a cold inside
An old, weathered body
-It rumbled and sprung to life
An unhindered soul with awareness of a covered face
He’d been forgotten by the nature of my disgrace
But he did what he could do to stay alive
What more could he want?
I felt a motion inside
Then up in the clouds is where he would fly
Because I conquered the mountain
Now I was the mountain!
Now, it was at this time that I wondered
If I was doing this for you or if for me
‘Cause I could not hide from the hands of
A blurry crowd blowing kisses at my feet
Though I tried to deny and tried not to receive
Ya’ll perched me even higher up
-So high, I couldn’t see
I wasn’t looking anyway—no
Who needs to see when you’re cycling on repeat?
Stuck in a loop—not a human, but machine
I had it memorized—disappear and vacate
I’d claw my way out before it devoured me
Now I’m starting a new age—subjectively insane
O' god!
I watched my limits turn to dust before my feet!
So what’s the point of looking back?
Here’s to never looking back!
Bet I’m never looking back
Il primo dio mi ha messo in ginocchio
Ho perso di vista, ecco perché sono dove sono
Voglio la morte, questa è la mia intenzione qui
Perché non sono al cento per cento
-Non mancherò a nessuno
Non fingere nemmeno quelle lacrime
Prendi tutto il mio coraggio e le mie benedizioni
Non odiarmi
Non c'è altro modo...
Col tempo, la figura paterna va in pezzi
Guardare è la cosa più difficile, lui sa...
Il maglione cavo e cucito a mano del suo cuore si è disfatto
- Un ponte su ciò che giaceva sotto di lui
Él no va a cruzarlo—ya no receptivo
Él es pesado, un mentiroso, él es dolor
Ora era pronto per intraprendere quel grande viaggio!
Ma poi il suo primo dio è salito sul ring...
La mia testa è stata quindi piena di tamburi e tuoni
Tutto questo per niente!
Mi sono tenuto forte e in posizione verticale
Ma un mazza mi ha preso a pugni!
Nessun ragionamento inserito: privo di sensi
Curioso, ho sentito ruggiti di trionfo
Ma chi ascolta le cose quando hanno raggiunto la fine?
O' nessuna creatura serve il suo creatore...
E nessun creatore muore per mano della sua creatura!
Con quante volte i cieli hanno negato
Mi chiedo perché sono ancora vivo
Sarei dovuto morire...
Non possono uccidermi!
E allora sbocciò un crescendo dell'anima
E chi ero io: ignorante, vile e vanitoso
Ricevere un tale splendore al culmine della sconfitta?
Riesci a credere che fossi pieno di malizia?
Riesci a credere che fossi pieno di rabbia?
Perché proprio quando pensavo che fosse finita
Ecco che arriva il valore
A corto di deserto
Come un cane che sbava con un osso
-Proprio come stupidi e impazziti
Come la montagna di un uomo che stava davanti a me
Quel giorno è stata raggiunta una nuova altezza!
E faresti meglio a credere che me ne ricordassi
Che un eroe non ha alcun giudizio sul suo popolo
O viene lasciato andare, o verrai deluso
E comunque ho sempre pensato a me stesso più come a un cattivo...
Perché chi altro potrebbe far inchinare a un dio la sua sporca testa di cazzo!?!
Quella di pietra fatta carne
Ci fu un mormorio da un raffreddore dentro
Un vecchio corpo consumato dalle intemperie
-Rimbombava e prendeva vita
Un'anima senza ostacoli con la consapevolezza di un viso coperto
Era stato dimenticato dalla natura della mia disgrazia
Ma ha fatto quello che poteva fare per rimanere in vita
Cosa potrebbe volere di più?
Ho sentito un movimento dentro
Poi su nelle nuvole è dove volerebbe
Perché ho conquistato la montagna
Ora ero la montagna!
Ora, è stato in questo momento che mi sono chiesto
Se lo stavo facendo per te o se per me
Perché non potevo nascondermi dalle mani di
Una folla sfocata che manda baci ai miei piedi
Anche se ho cercato di negare e di non ricevere
Mi farai appollaiare ancora più in alto
-Così in alto che non riuscivo a vedere
Comunque non stavo guardando, no
Chi ha bisogno di vedere quando si pedala in ripetizione?
Bloccato in un ciclo, non un essere umano, ma una macchina
L'avevo memorizzato: scomparire e lasciare
Mi scavare una via d'uscita prima che mi divori
Ora sto iniziando una nuova era, soggettivamente pazzo
O Dio!
Ho visto i miei limiti trasformarsi in polvere prima dei miei piedi!
Allora, a che serve guardare indietro?
Ecco per non guardare mai indietro!
Scommetto che non guarderò mai indietro
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi