
Di seguito il testo della canzone Catching the Shadows , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Do the bridges we cross just crumble behind us
Is there no turning back?
(Throw me a life line give me a second chance)
Light is fading and I can’t see what’s ahead
As the clock tocks rhythmic voices
Faster, faster!
Faster, faster!
Follow your hearts when there are no maps
And catch your shadow while its cast
The clock on the wall is ticking
Mocking me in perfect time.
Is it too late to achieve my passion?
Or will dreams just never pass me by
I’m haunted by a bitter world
And even more by failure
Will I ever get to achieve my dreams or only remainders?
The clock continues ticking
Mocking me in perfect time
And the pen continues to bleed my thoughts
Word for word!
Line after line
Do the bridges we cross just crumble behind us
Is there no turning back?
(Throw me a life line give me a second chance)
Light is fading and I can’t see what’s ahead
As the clock tocks rhythmic voices
Faster, faster!
Faster, faster!
Follow your hearts when there are no maps
And catch your shadow while its cast
And I’ve already spent so much of this currency of life
On slow and blind, tightrope walks
On a so unsteady transparent line
And time will tell If I survive
Or I fall and bleed
For things that are not mine
Do the bridges we cross just crumble behind us
Is there no turning back?
(Throw me a life line give me a second chance)
Light is fading and I can’t see what’s ahead
As the clock tocks rhythmic voices
Faster, faster!
Faster, faster!
Follow your hearts when there are no maps
And catch your shadow while its cast
Waiting and waiting and waiting
It’s crossed my mind
Time burning slowly
Waiting and waiting and waiting
It’s all inside
But I’ve already spent so much of this currency of life
The slow and blind tightrope walk
On an unsteady transparent line
We are way too far from the picture
We are way too far from the picture
I ponti che attraversiamo crollano dietro di noi
Non si torna indietro?
(Lanciami un'ancora di salvezza, dammi una seconda possibilità)
La luce sta svanendo e non riesco a vedere cosa c'è davanti
Mentre l'orologio suona voci ritmiche
Più veloce più veloce!
Più veloce più veloce!
Segui il tuo cuore quando non ci sono mappe
E cattura la tua ombra mentre viene proiettata
L'orologio sul muro sta ticchettando
Prendendomi in giro in tempo perfetto.
È troppo tardi per realizzare la mia passione?
Oppure i sogni non mi passeranno mai accanto
Sono perseguitato da un mondo amaro
E ancora di più per fallimento
Riuscirò mai a realizzare i miei sogni o solo i resti?
L'orologio continua a ticchettare
Prendendomi in giro in tempo perfetto
E la penna continua a sanguinare i miei pensieri
Parola per parola!
Riga dopo riga
I ponti che attraversiamo crollano dietro di noi
Non si torna indietro?
(Lanciami un'ancora di salvezza, dammi una seconda possibilità)
La luce sta svanendo e non riesco a vedere cosa c'è davanti
Mentre l'orologio suona voci ritmiche
Più veloce più veloce!
Più veloce più veloce!
Segui il tuo cuore quando non ci sono mappe
E cattura la tua ombra mentre viene proiettata
E ho già speso così tanto di questa valuta della vita
Su passeggiate lente e cieche, sul filo del rasoio
Su una linea trasparente così instabile
E il tempo dirà se sopravviverò
Oppure cado e sanguino
Per cose che non sono mie
I ponti che attraversiamo crollano dietro di noi
Non si torna indietro?
(Lanciami un'ancora di salvezza, dammi una seconda possibilità)
La luce sta svanendo e non riesco a vedere cosa c'è davanti
Mentre l'orologio suona voci ritmiche
Più veloce più veloce!
Più veloce più veloce!
Segui il tuo cuore quando non ci sono mappe
E cattura la tua ombra mentre viene proiettata
Aspettando e aspettando e aspettando
Mi è passato per la mente
Il tempo brucia lentamente
Aspettando e aspettando e aspettando
È tutto dentro
Ma ho già speso così tanto di questa valuta della vita
Il funambolo lento e cieco
Su una linea trasparente instabile
Siamo troppo lontani dall'immagine
Siamo troppo lontani dall'immagine
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi