
Di seguito il testo della canzone Der Tod , artista - Ihresgleichen con traduzione
Testo originale con traduzione
Ihresgleichen
Der Tod ist für uns alle da, du kannst ihm nicht entrinnen
Der Tod ist für uns alle da, er hat dich schon gesehen
Erlösung, er ist der Wächter aus der Unterwelt
Erlösung
Mit der Geburt begonnen, wohin auch immer du wirst treiben
Wachsen und gedeihen, in allen Farben leuchten
Bis wir fallen, wie ein Blatt zu Boden
Der Tod ist für uns alle da, du solltest ihn nicht fürchten
Der Tod ist für uns alle da, hartnäckig fließt die Zeit
Dein Schatten am Tage, in der Nacht dein Licht
Hinter einem Schleier, denn sehen kannst du mich nicht
Sag nur meinen Namen, in deinem Herzen finde ich dich
Erinnerung gibt dir Kraft, meine Seele wird sanft erhellt
In einem Meer von Tränen
Abgrund und Trauer
Ein stiller Morgen, ein heller Stern
Der Tod ist für uns alle da, du kannst ihm nicht entrinnen
Der Tod ist für uns alle da, hast du ihn schon gesehen?
Der Tod ist Natur und nicht Strafe
Der Tod, letztes Glück am letzten Tag
Wer den Tod nicht scheut, geht fröhlich durch die schwere Zeit
Wer den Tod nicht scheut, verlassen wir den Ort, an dem niemand ewig bleibt
La morte è per tutti noi, non puoi sfuggirle
La morte è lì per tutti noi, ti ha già visto
Redenzione, è il guardiano degli inferi
salvezza
Iniziato alla nascita ovunque andrai alla deriva
Cresci e prospera, risplendendo di tutti i colori
Finché non cadiamo come una foglia a terra
La morte è per tutti noi, non devi temerla
La morte è lì per tutti noi, il tempo scorre ostinato
La tua ombra di giorno, la tua luce di notte
Dietro un velo perché non puoi vedermi
Dì solo il mio nome, nel tuo cuore ti trovo
La memoria ti dà forza, la mia anima è dolcemente illuminata
In un mare di lacrime
abisso e tristezza
Un mattino tranquillo, una stella luminosa
La morte è per tutti noi, non puoi sfuggirle
La morte è per tutti noi, l'hai già vista?
La morte è natura e non punizione
Morte, ultima felicità nell'ultimo giorno
Coloro che non hanno paura della morte attraversano felicemente i momenti difficili
Coloro che non temono la morte, lasciamo il luogo dove nessuno rimane per sempre
Ihresgleichen • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi