
Di seguito il testo della canzone Борода , artista - Илья Словесник con traduzione
Testo originale con traduzione
Илья Словесник
Вот раньше мужики на Руси
Часто бороду носили, усы,
А граф Лев Николаич Толстой
Ведь тоже с длинною ходил бородой.
А не графья мы, мы на том и стоим,
Отличаемся от женщин одним:
Отличает Мужика Борода,
Украшает Мужика Борода!
Борода, Борода!
Украшает Мужика Борода!
Но!
Приведу один курьезный пример:
Уступил в трамвае мне пионер.
Я сконфузился — стою сам не свой:
Вышел вроде анекдот с бородой!
Или: Повстречался на мосту с молодой
И нечаянно уколол бородой…
Ух!!!
Холодной оказалась вода…
Подвела меня моя Борода!
Борода, Борода!
Подвела меня моя Борода!
На макушке с волосами беда
Пропадают сам не знаю куда!
Ежли спросят кто: мол волосы где?
Знамо где!
Да на Бороде!
Вот иной раз про кого-то молва,
Что мол светлая его голова!
Осветляют голову-то года…
Ну, а с годами все длинней Борода!
Борода, Борода!
Все длиннее и длинней Борода!
Пугачева как-то мне говорит:
Борода тебе, мой мальчик, вредит!
Я ей верю — выше крыши звезда,
А мне нравится моя Борода!
Обратился иностранец зимой:
Эй, товарищ, почему с бородой?
А я ж объясняю ему, когда у нас холода:
Согревает в холода-то Борода!
Борода, Борода!
Согревает в холода Борода!
Вот Борода!
Хе!!!
ОЙ!!!
СогреваеТ.
Qui davanti agli uomini in Rus'
Portava spesso barba, baffi,
Conte Leo Nikolayevich Tolstoy
Dopotutto, camminava anche con la barba lunga.
E non siamo conti, ci troviamo su questo,
Ci differenziamo dalle donne in un modo:
Distingue la barba dell'uomo,
Decora la barba di un uomo!
Barba, barba!
Decora la barba di un uomo!
Ma!
Ti faccio un esempio divertente:
Un pioniere mi ha lasciato il posto su un tram.
Sono imbarazzato - non sono me stesso:
È come uno scherzo con la barba!
Oppure: incontrato sul ponte con un giovane
E accidentalmente si è punto la barba...
Oh!!!
L'acqua era fredda...
La mia barba mi ha deluso!
Barba, barba!
La mia barba mi ha deluso!
Problemi in cima ai capelli
Scompaiono, non so dove!
Se qualcuno chiede: dove sono i capelli?
Sappiamo dove!
Sì, sulla barba!
Ecco una voce su qualcuno,
Quello che dicono gli illumina la testa!
Alleggerisci la testa di un anno ...
Bene, nel corso degli anni la barba si sta allungando!
Barba, barba!
Barba sempre più lunga!
Pugacheva una volta mi ha detto:
La barba ti fa male, ragazzo mio!
Le credo - sopra il tetto c'è una stella,
E mi piace la mia barba!
Uno straniero trasformato in inverno:
Ehi compagno, perché con la barba?
E gli spiego quando qui fa freddo:
La barba si scalda al freddo!
Barba, barba!
Riscalda nella barba fredda!
Ecco la barba!
Eh!!!
OH!!!
Tenere caldo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi